| This is the greatest shit ever
| Это величайшее дерьмо
|
| You get shit from me like
| Вы получаете дерьмо от меня, как
|
| Last night I got so drunk, the homies came over
| Прошлой ночью я так напился, что пришли кореши
|
| And I woke up and I didn’t have a hangover
| И я проснулся, и у меня не было похмелья
|
| Everything was all good, man, I checked my vital signs
| Все было хорошо, чувак, я проверил свои жизненные показатели
|
| I checked my bank account and that shit didn’t have a minus sign
| Я проверил свой банковский счет, и у этого дерьма не было знака минус
|
| Bro, you won’t believe this shit
| Бро, ты не поверишь этому дерьму
|
| My check engine light was off up in the whip
| Моя лампа проверки двигателя не горела в хлысте
|
| And I turned on the TV and I caught a sound bite
| И я включил телевизор, и я поймал звуковой фрагмент
|
| It’s good news, Ray Rice and Chris Brown died
| Хорошая новость, Рэй Райс и Крис Браун умерли.
|
| The sun shining got me warm like a lap dance
| Солнечное сияние согрело меня, как танец на коленях
|
| Started making music, 4-track TASCAM
| Начал делать музыку, 4-дорожечный TASCAM
|
| My neighbor told me my shit turned him to a rap fan
| Мой сосед сказал мне, что мое дерьмо превратило его в поклонника рэпа
|
| And that fucking raccoon isn’t in my trash can
| И этого гребаного енота нет в моей мусорке
|
| Usually the line’s a hundred and eight
| Обычно очередь сто восемь
|
| But we went out to breakfast and there wasn’t a wait
| Но мы пошли завтракать и ждать не пришлось
|
| It got me feeling like today, it couldn’t go better
| Это заставило меня почувствовать, что сегодня лучше быть не может
|
| I’m back, can’t front, this the greatest shit ever
| Я вернулся, не могу быть впереди, это величайшее дерьмо на свете
|
| See, I’m usually broke but today, man, I just got paid
| Видишь ли, обычно я на мели, но сегодня, чувак, мне только что заплатили.
|
| You couldn’t kill my vibe if you tried, man, there ain’t no way
| Ты не смог бы убить мою атмосферу, если бы попытался, чувак, нет никакого способа
|
| I got some beers in the fridge plus a little money in my jeans
| У меня есть немного пива в холодильнике и немного денег в джинсах
|
| I got a call from Rihanna and she told me that she wants my D
| Мне позвонила Рианна и сказала, что хочет мой D
|
| No red lights as I’m whipping down to Walgreens
| Никаких красных огней, когда я еду в Walgreens
|
| Kinda like the nuggets in my satchel, they were all green (green light)
| Что-то вроде наггетсов в моей сумке, все они были зелеными (зеленый свет).
|
| Got me feeling like I could go do a backflip
| У меня появилось ощущение, что я могу сделать сальто назад
|
| Plus I saw a white cop just hugged a black kid
| Плюс я видел, как белый полицейский просто обнял черного ребенка
|
| Windows rolled down, radio the sound on
| Окна опустились, радио включило звук.
|
| Heard my song get played like plaid pronounced wrong
| Слышал, что моя песня играется, как плед, произносится неправильно
|
| Check my mailbox, flip through the envelopes
| Проверьте мой почтовый ящик, пролистайте конверты
|
| And then there was no bills, like it’s bye week in Buffalo
| А потом не было счетов, как в Буффало прошла неделя
|
| I could get to know this life
| Я мог бы узнать эту жизнь
|
| Dropped my new video and it got no dislikes
| Скинул мое новое видео, и оно не получило дизлайков
|
| And nobody called anyone a faggot in the commentary
| И никто никого не называл педиком в комментах
|
| Complaints, I got none, like I’m a monastery
| Жалоб у меня нет, как будто я монастырь
|
| Feeling like it’s DYD, I might just let my nuts hang
| Чувствую, что это DYD, я мог бы просто позволить своим орехам повиснуть
|
| Got my trash out right before the truck came
| Вынес мусор прямо перед тем, как приехал грузовик
|
| No mosquitoes when I’m sitting on the lawn
| Никаких комаров, когда я сижу на лужайке
|
| Avery Bradley game-winner on LeBron
| Эйвери Брэдли, победитель игры с Леброном
|
| See, I’m usually broke but today, man, I just got paid (it's the greatest shit)
| Видишь ли, обычно я на мели, но сегодня, чувак, мне только что заплатили (это величайшее дерьмо)
|
| You couldn’t kill my vibe if you tried, bitch, there ain’t no way (it's the
| Ты не смог бы убить мою атмосферу, если бы попытался, сука, нет никакого пути (это
|
| greatest shit ever)
| величайшее дерьмо)
|
| I got some beers in the fridge plus a little money in my jeans (it's the
| У меня есть немного пива в холодильнике и немного денег в джинсах (это
|
| greatest shit)
| величайшее дерьмо)
|
| I got a call from your mom and she told me that she wish she had me (it's the
| Мне позвонила твоя мама, и она сказала мне, что хотела бы, чтобы я был у нее (это
|
| greatest shit ever)
| величайшее дерьмо)
|
| It’s the greatest shit ever
| Это величайшее дерьмо когда-либо
|
| It’s the greatest shit ever
| Это величайшее дерьмо когда-либо
|
| I’m the shit, shit, shit ever
| Я дерьмо, дерьмо, дерьмо когда-либо
|
| I’m the greatest shit ever
| Я величайшее дерьмо
|
| Today it’s like seventy and yesterday was cold out
| Сегодня семьдесят, а вчера было холодно
|
| My Gmail said tomorrow’s show sold out
| Мой Gmail сообщил, что билеты на завтрашнее шоу распроданы.
|
| I called my girl told her I’ll be late getting back
| Я позвонил своей девушке, сказал ей, что опоздаю
|
| She told me keep killing it she wasn’t mad
| Она сказала мне, продолжай убивать, она не злилась
|
| But real, you won’t believe this now
| Но на самом деле, ты не поверишь в это сейчас
|
| See, I went to Dunkin Donuts, got the me discount
| Видишь ли, я пошел в Dunkin Donuts, получил скидку
|
| I didn’t have to even use a Abe Lincoln at the interchange
| Мне даже не пришлось использовать Abe Lincoln на развязке
|
| She told me, «Nah, that shit’s free for the King of Maine»
| Она сказала мне: «Нет, это дерьмо бесплатно для короля штата Мэн».
|
| I got to back to where I habitate
| Я должен вернуться туда, где я живу
|
| She was sipping on a cabernet
| Она потягивала каберне
|
| She removed her sweater, but wait, it gets better
| Она сняла свитер, но подождите, становится лучше
|
| It’s the greatest shit ever
| Это величайшее дерьмо когда-либо
|
| See, I’m usually broke but today, man, I just got paid (it's the greatest shit)
| Видишь ли, обычно я на мели, но сегодня, чувак, мне только что заплатили (это величайшее дерьмо)
|
| You couldn’t kill my vibe if you tried, man, there ain’t no way (it's the
| Ты не смог бы убить мою атмосферу, если бы попытался, чувак, нет никакого способа (это
|
| greatest shit ever)
| величайшее дерьмо)
|
| I got some beers in the fridge plus a little money in my jeans (it's the
| У меня есть немного пива в холодильнике и немного денег в джинсах (это
|
| greatest shit)
| величайшее дерьмо)
|
| Republic Records called, they’re sending me that gold plaque those bitches owed
| Звонили из Republic Records, они присылают мне золотую табличку, которую должны были эти суки
|
| me (it's the greatest shit ever) | я (это величайшее дерьмо когда-либо) |