| Sitting at my mom’s dreaming about paychecks with loot,
| Сидя у мамы мечтая о зарплате с баблом,
|
| My ex-girl's boobs, and how to smoke legal like Snoop… (oops)
| Сиськи моей бывшей и как легально курить, как Снуп… (упс)
|
| I’m interrupted by the door knock, **knock-knock**
| Меня прерывает стук в дверь, **тук-тук**
|
| 4:18… Who the hell is this?!?
| 4:18… Кто это, черт возьми,?!?
|
| I get up quick, tuck my dick
| Я быстро встаю, засунь свой член
|
| I stop Drew from barkin' and get to Chris walking,
| Я останавливаю Дрю от лая и иду к Крису,
|
| It’s a face that I’ve seen before, Mike George
| Это лицо, которое я видел раньше, Майк Джордж
|
| We both graduated class of '04
| Мы оба закончили выпуск 2004 года.
|
| I look deeper, he’s got trees up in a beaker
| Я смотрю глубже, у него деревья в стакане
|
| And in his fist, Backwoods and a Bic
| А в кулаке Бэквудс и Бик
|
| That’s that shit, Michael, is you joking or smoking
| Вот это дерьмо, Майкл, ты шутишь или куришь?
|
| He tells me, «We got two minutes to get it toking'»
| Он говорит мне: «У нас есть две минуты, чтобы зажечь».
|
| 420 on the digital, this is pivotal
| 420 в цифровом формате, это главное
|
| Cause I’m broke as fuck and I enjoy being a criminal
| Потому что я чертовски разорен, и мне нравится быть преступником
|
| Right before this happened I was sitting here rapping
| Прямо перед тем, как это произошло, я сидел здесь и читал рэп
|
| Watching Youtube booty clapping, PS2 action, playing:
| Смотрю аплодисменты на Youtube, экшен на PS2, играю:
|
| John Madden, Jo-John, John Madden
| Джон Мэдден, Джо-Джон, Джон Мэдден
|
| John Madden, Jo-John, John Madden
| Джон Мэдден, Джо-Джон, Джон Мэдден
|
| Switch it
| Переключи это
|
| Tony Hawk, Ton-Ton-Tony Hawk
| Тони Хок, Тон-Тон-Тони Хок
|
| Tony Hawk, Ton- Ton-Tony Hawk
| Тони Хок, Тон-Тон-Тони Хок
|
| Say no money money no money money money
| Скажи нет денег деньги деньги деньги деньги деньги
|
| No money money no money money money
| Нет денег денег нет денег денег денег
|
| I blazed and played John Madden when I got up
| Я пылал и играл Джона Мэддена, когда я вставал
|
| (Mar-a-ju-on-na is everywhere, where was you brought up?)
| (Мар-а-ю-он-на везде, где ты воспитывался?)
|
| You know it’s Groves cause the flow’s so tight
| Вы знаете, что это Рощи, потому что поток такой плотный
|
| I got instrumentals downloaded, mobile device-
| Я загрузил инструменталы, мобильное устройство-
|
| Just in case I want to kick it, take a go at the mic
| На всякий случай, если я захочу поболтать, попробуй у микрофона
|
| I’m hot as hell even though Maine’s colder than ice
| Мне чертовски жарко, хотя Мэн холоднее льда
|
| Take what you make in a week, and i’ll be folding it twice
| Возьми то, что заработаешь за неделю, и я сложу это вдвое
|
| It doesn’t matter what the numbers even show on the price
| Неважно, что показывают цифры в цене.
|
| I’m always taking chances like I’m rolling the dice
| Я всегда рискую, как будто бросаю кости
|
| And I used to push the ganja from an O to a slice
| И я толкал ганджу от O до ломтика
|
| But I’m learning more as I grow older in life
| Но я узнаю больше, когда становлюсь старше в жизни
|
| It’s not about how many punches that you throw in the fight
| Дело не в том, сколько ударов вы наносите в бою
|
| It’s about why you throw 'em & if you’re throwing them right
| Речь идет о том, почему вы их бросаете и правильно ли вы их бросаете.
|
| And always making good goals and try to hold 'em in sight
| И всегда ставь хорошие цели и старайся держать их в поле зрения.
|
| And even though I get high, take control of the flight
| И хоть я под кайфом, возьми под свой контроль полет
|
| It doesn’t mean it’s wrong, if you don’t know what is right
| Это не значит, что это неправильно, если вы не знаете, что правильно
|
| Been into rap since way back when rollin' on bikes
| Был в рэпе с тех пор, когда катался на велосипедах
|
| And from that day rap happened to take control of my life
| И с этого дня рэп взял под контроль мою жизнь
|
| John Madden, Jo-John, John Madden
| Джон Мэдден, Джо-Джон, Джон Мэдден
|
| John Madden, Jo-John, John Madden
| Джон Мэдден, Джо-Джон, Джон Мэдден
|
| Switch it
| Переключи это
|
| Tony Hawk, Ton-Ton-Tony Hawk
| Тони Хок, Тон-Тон-Тони Хок
|
| Tony Hawk, Ton- Ton-Tony Hawk
| Тони Хок, Тон-Тон-Тони Хок
|
| Say no money money no money money money
| Скажи нет денег деньги деньги деньги деньги деньги
|
| No money money no money money money
| Нет денег денег нет денег денег денег
|
| I blazed and played John Madden when I got up
| Я пылал и играл Джона Мэддена, когда я вставал
|
| (Mar-a-ju-on-na is everywhere, where was you brought up?)
| (Мар-а-ю-он-на везде, где ты воспитывался?)
|
| Don’tcha know Spose flows everyday in his life
| Не знаю, что Spose течет каждый день в своей жизни
|
| With no grill, no bills, I refrain from the ice
| Без гриля, без счетов я воздержусь от льда
|
| And I feel like the devil might have came in the night
| И я чувствую, что дьявол мог прийти ночью
|
| And made me «Tim the tool man Taylor»
| И сделал меня «Тимом, мастером-инструментальщиком Тейлором»
|
| Got the game in a vice
| Получил игру в тиски
|
| No shame when I write, bars aim to delight
| Не стыдно, когда я пишу, бары стремятся доставить удовольствие
|
| Fanatics, addicts, and video gamers alike
| Фанатики, наркоманы и любители видеоигр
|
| I’m looking over my shoulder just when I’m lacing my Nikes
| Я смотрю через плечо как раз тогда, когда зашнуровываю кроссовки
|
| Because there’s fake gangsters out there, just aching to fight
| Потому что там есть фальшивые гангстеры, которые просто хотят драться.
|
| And I made some whack songs, now I’m making them right
| И я сделал несколько крутых песен, теперь я делаю их правильно
|
| Though I’m broke, nightly microwaving bacon and rice
| Хотя я на мели, каждую ночь разогреваю в микроволновке бекон и рис.
|
| Black Betty, white Christmas, Green Lantern comic
| Черная Бетти, белое Рождество, комикс Зеленый Фонарь
|
| Red stripe in my pitcher
| Красная полоса в моем кувшине
|
| There is no illa, evolved gorilla, quickly breaking up that grass
| Нет иллы, развитой гориллы, быстро разбивающей эту траву
|
| Like a fucking Roto tiller
| Как гребаный румпель Roto
|
| Certainly no killer, not even a fighter, but enough about that, baby,
| Уж точно не убийца, даже не боец, но хватит об этом, детка,
|
| pass that lighter
| передать эту зажигалку
|
| Let’s play some
| Давайте поиграем
|
| John Madden, Jo-John, John Madden
| Джон Мэдден, Джо-Джон, Джон Мэдден
|
| John Madden, Jo-John, John Madden
| Джон Мэдден, Джо-Джон, Джон Мэдден
|
| Switch it
| Переключи это
|
| Tony Hawk, Ton-Ton-Tony Hawk
| Тони Хок, Тон-Тон-Тони Хок
|
| Tony Hawk, Ton- Ton-Tony Hawk
| Тони Хок, Тон-Тон-Тони Хок
|
| Say no money money no money money money
| Скажи нет денег деньги деньги деньги деньги деньги
|
| No money money no money money money
| Нет денег денег нет денег денег денег
|
| I blazed and played John Madden when I got up
| Я пылал и играл Джона Мэддена, когда я вставал
|
| (Mar-a-ju-on-na is everywhere, where was you brought up?) | (Мар-а-ю-он-на везде, где ты воспитывался?) |