| Allons! | Аллоны! |
| We must not stop here
| Мы не должны останавливаться на достигнутом
|
| However sweet these laid-up stores
| Какими бы сладкими ни были эти заброшенные магазины
|
| However convenient this dwelling, we cannot remain here
| Как ни удобно это жилище, мы не можем оставаться здесь
|
| However sheltered this port
| Однако приютил этот порт
|
| However calm these waters, we must not anchor here
| Как бы ни были спокойны эти воды, мы не должны бросать здесь якорь
|
| However welcome the hospitality that surrounds us
| Однако приветствуем гостеприимство, которое нас окружает
|
| We are permitted to receive it, but a little while
| Нам разрешено получать его, но ненадолго
|
| So long
| Пока
|
| If I talk about having money, it’s 'cause I was broke
| Если я говорю о деньгах, это потому, что я разорился
|
| And I want you to know that there’s hope
| И я хочу, чтобы вы знали, что есть надежда
|
| You see, if Spose did it, you could do it
| Видите ли, если это сделал Споуз, вы могли бы это сделать
|
| Froze, but maneuvered through the cold
| Замерз, но маневрировал по холоду
|
| Dude who grew up to the bro looking superhuman
| Чувак, который вырос до братана, выглядящего сверхчеловеком
|
| Selling hoodies or tees, like David
| Продажа толстовок или футболок, как у Дэвида.
|
| Got me so good at math, you’d think I was Asian
| Я так хорошо разбираюсь в математике, что можно подумать, что я азиат
|
| Sustained from Maine, get paid for entertainment
| Поддерживается из штата Мэн, получайте деньги за развлечения
|
| Haters all jelly, like the middle of a danish
| Ненавистники все желе, как середина датского
|
| I’m getting money out of Maine like Anna Kendrick
| Я получаю деньги из Мэн, как Анна Кендрик
|
| But I don’t do this for the money, I do this for attention
| Но я делаю это не из-за денег, я делаю это из-за внимания
|
| 'Cause I’m still underrated, not debated, never mentioned
| Потому что меня все еще недооценивают, не обсуждают, никогда не упоминают
|
| Even though I’m getting capital like starting of a sentence
| Хотя я получаю заглавные буквы, как начало предложения
|
| Thirty-one-year-old white suburban rap dad
| Тридцатиоднолетний белый рэп-папа из пригорода
|
| I was the nicest before ISIS had a black flag
| Я был самым милым, пока у ИГИЛ не появился черный флаг
|
| I put four lines together before a hashtag
| Я соединяю четыре строки перед хэштегом
|
| If you don’t like me, you don’t like you
| Если я тебе не нравлюсь, ты не нравишься
|
| You’re lying, it’s outright perjury
| Вы лжете, это прямое лжесвидетельство
|
| Maine celebrity and every housewife’s heard of me
| Знаменитость штата Мэн и каждая домохозяйка слышала обо мне
|
| Short, but don’t doubt that I’m bout mine vertically
| Коротко, но не сомневайся, что я по вертикали
|
| Blaow, walking out, pockets stout like Germany
| Блау, уходит, карманы толстые, как Германия
|
| I’ve never had the preferred physique to work the beats
| У меня никогда не было предпочтительного телосложения, чтобы работать в битах
|
| With perfect teeth to blurt the speech
| С идеальными зубами, чтобы выпалить речь
|
| Here’s a list of rappers I prefer to me
| Вот список рэперов, которых я предпочитаю себе
|
| The inducements shall be greater
| Побуждения должны быть больше
|
| We will sail pathless and wild seas
| Мы будем плыть по бездорожью и диким морям
|
| We will go where winds blow, waves dash
| Мы пойдем туда, где дуют ветры, бьются волны
|
| And the Yankee clipper speeds by under full sail
| И клипер янки мчится под всеми парусами
|
| «What's the position you hold?»
| «Какую должность вы занимаете?»
|
| «Can you really feed a family of six out in the sticks with only a single going
| «Вы действительно можете накормить семью из шести человек одним единственным
|
| gold?»
| золото?"
|
| «If P. Dank should fold, and you’re left out in the cold
| «Если П. Данк сбросится, и вы останетесь в дураках
|
| Is it back to flipping burgers, waiting tables in the cove?»
| Вернуться к переворачиванию бургеров, обслуживать столики в бухте?»
|
| Fuck no, I’m back to son you like your uncle’s brother
| Черт возьми, я вернулся к сыну, тебе нравится брат твоего дяди
|
| Work under the moon until my tomb inside a pyramid
| Работай под луной, пока моя могила внутри пирамиды
|
| Someone asked me how it feels to be a one-hit-wonder
| Кто-то спросил меня, каково это быть чудом с одним хитом
|
| I said, «Good, but how does it feel to have zero hits?»
| Я сказал: «Хорошо, но каково это — иметь ноль попаданий?»
|
| I never quit till I fit like a glass slipper
| Я никогда не сдаюсь, пока не подойду как стеклянная туфелька
|
| The world’s crazy, every meal could be our last supper
| Мир сошел с ума, каждый прием пищи может стать нашим последним ужином
|
| Lines coming out my face with no cat whiskers
| Морщины выходят из моего лица без кошачьих усов
|
| Taking risks could break my pockets like pass rushers
| Риск может сломать мои карманы, как пас-рашеры
|
| Spose, not the greatest ever? | Spose, не самый большой когда-либо? |
| That’s offensive
| Это оскорбительно
|
| Looking at this goat, I see the resemblance
| Глядя на эту козу, я вижу сходство
|
| I’ll smack Donald Trump back to the Apprentice
| Я ударю Дональда Трампа обратно в ученика
|
| Before death grays my anatomy like Patrick Dempsey
| Перед смертью моя анатомия становится серой, как у Патрика Демпси.
|
| Bro, these billionaries don’t give a fuck about us
| Бро, этим миллиардерам на нас плевать
|
| Would they show up at our funeral tomorrow? | Появятся ли они завтра на наших похоронах? |
| I doubt it
| Я в этом сомневаюсь
|
| Even when the sky clouded I can still feel sun
| Даже когда небо заволокло облаками, я все еще чувствую солнце
|
| Because my kids were born healthy, I got shelter plus lunch
| Поскольку мои дети родились здоровыми, я получил кров и обед.
|
| I’m trying to eat, so I can feed a portion of folks
| Я пытаюсь есть, чтобы накормить часть людей
|
| Who never had a silver spoon at the fork in the road
| У кого никогда не было серебряной ложки на развилке дорог
|
| Take a look around, find something to like
| Оглянись вокруг, найди что-нибудь по душе
|
| 'Cause I can’t save us all, so good luck with your life | Потому что я не могу спасти всех нас, так что удачи тебе в жизни. |