| Well this time I got a different grudge
| Ну, на этот раз у меня другая обида
|
| Like a hit man with a list that’s written in blood
| Как наемный убийца со списком, написанным кровью
|
| I understand the man sam kinison was
| Я понимаю, что этим человеком был Сэм Кинисон.
|
| Infuriated by the things these idiots love
| В ярости от того, что любят эти идиоты
|
| I used to never lace my timberlands up
| Раньше я никогда не зашнуровывал свои тимберленды.
|
| Til I stumbled down to reality with a sickening thud
| Пока я не споткнулся о реальность с тошнотворным стуком
|
| My nose bloody, nobody giving a fuck
| Мой нос в крови, всем плевать
|
| And the stars silent like I wasn’t wishing enough
| И звезды молчат, как будто я недостаточно желал
|
| Opportunity’s a stripper, you can tip her a buck
| Возможность - стриптизерша, вы можете дать ей чаевые
|
| But without the scrilla, no permission to touch
| Но без scrilla нет разрешения прикасаться
|
| This is the kind of drum line that reminds me of group home
| Это вид барабанной партии, который напоминает мне о групповом доме.
|
| Nodding while I’m polishing a pile of chewed bones
| Киваю, пока полирую груду пережеванных костей
|
| This ain’t the battle rapper with the file that you know
| Это не баттл-рэпер с файлом, который вы знаете
|
| Soul about to turn your oldest child to juno
| Душа собирается превратить вашего старшего ребенка в Джуно
|
| Astounded I’m allowed within a mile of school zones
| Изумлен, мне разрешено находиться в пределах мили от школьных зон
|
| I’m not a stick in the mud, I am your tombstone
| Я не палка в грязи, я твой надгробный камень
|
| Hook:
| Крюк:
|
| This is the voice that made a frightened boy into a man
| Это голос, который превратил испуганного мальчика в мужчину
|
| This is the voice that led her to me so we’d join in hands
| Это голос, который привел ее ко мне, чтобы мы взялись за руки
|
| This is the voice that creates violence or slays tyrants
| Это голос, который создает насилие или убивает тиранов.
|
| And taken me as far as any voyage can
| И забрал меня настолько далеко, насколько это возможно в любом путешествии.
|
| Soul Khan
| Соул Хан
|
| I take the blunt approach as if I was under oath
| Я принимаю грубый подход, как если бы я был под присягой
|
| Got my balls and my word, shorty you can suck 'em both
| Получил мои яйца и мое слово, коротышка, ты можешь сосать их обоих
|
| Buck 'em with a thunderbolt and funnel coke
| Встряхните их молнией и кока-колой
|
| Into any hipster honey hungry with a scummy throat
| В любой хипстерский мед, голодный с подлым горлом
|
| That’s outlandish, but damn it if I’m wifing 'em though
| Это диковинно, но, черт возьми, если я их обманываю
|
| Had a true love, but truth was, my mind couldn’t hold
| У меня была настоящая любовь, но правда в том, что мой разум не мог удержаться
|
| Enough space for her and music, wouldn’t let it turn abusive
| Достаточно места для нее и музыки, не допустить, чтобы это стало оскорбительным
|
| Sort of like a castration, had to lighten the load
| Вроде как кастрация, пришлось облегчить нагрузку
|
| What, am I supposed to wave and bow
| Что, я должен махать и кланяться
|
| For the little paper that I’m making now?
| Для маленькой бумаги, которую я сейчас делаю?
|
| Hold on just a second while I take account
| Подожди секунду, пока я приму к сведению
|
| Of the costs and benefits, while I fondly reminisce, of dreams of eating geena
| О затратах и выгодах, в то время как я с любовью вспоминаю о мечтах о еде гены
|
| davis out
| Дэвис вне
|
| I developed in a cellar like I’m sloth fratelli
| Я развивался в подвале, как я ленивец fratelli
|
| Now I’m elegant as pegasuses on pirellis
| Теперь я элегантен, как пегасы на пирелли
|
| I prefer to Kill a Mockingbird to Machiavelli
| Я предпочитаю "Убить пересмешника" Макиавелли
|
| So that explains why this kid’s the sickest, yo, I’m sorry, telly
| Так что это объясняет, почему этот ребенок самый больной, йоу, прости, телек
|
| Hook | Крюк |