| Só falta dizer que me quer
| Все, что тебе нужно сделать, это сказать, что ты хочешь меня
|
| Só falta pode te levar pra cama
| Только отсутствие может привести вас в постель
|
| Pra gente «dereguêrerê"pra gente «laiáralaiá"na cama
| Для нас «dereguererê» для нас «laiáralaiá» в постели
|
| Seu corpo meu corpo num beijo desejo enflama
| Твое тело мое тело воспламеняет желанием поцелуя
|
| Meu bem abre a guarda que a gente se espalha na cama
| Моя малышка открывает охрану, чтобы мы растянулись на кровати
|
| O dia passa mas não passa essa vontade
| День проходит, но это желание не проходит
|
| Eu conto as horas pra matar essa saudade
| Я считаю часы, чтобы убить эту тоску
|
| Nem imagina o quanto eu gosto de você
| Ты даже не представляешь, как сильно ты мне нравишься
|
| gosto de você, gosto de você
| Ты мне нравишься, вы мне нравитесь
|
| E se diverte por me ver em desvantagem
| И забавно видеть меня в невыгодном положении
|
| E me promete pra amanhã ou pra mais tarde
| И пообещай мне на завтра или позже
|
| Tem dó de mim por que eu gosto de você
| Ты жалеешь меня, потому что ты мне нравишься
|
| gosto de você, gosto de você
| Ты мне нравишься, вы мне нравитесь
|
| Pra que deixa o nosso amor pela metade
| Зачем оставлять нашу любовь пополам
|
| O que que eu fiz pra merecer tanta maldade
| Что я сделал, чтобы заслужить столько зла
|
| De você!
| От тебя!
|
| Só falta dizer que me quer
| Все, что тебе нужно сделать, это сказать, что ты хочешь меня
|
| Só falta pode te levar pra cama
| Только отсутствие может привести вас в постель
|
| Pra gente «dereguêrerê"pra gente «laiáralaiá"na cama
| Для нас «dereguererê» для нас «laiáralaiá» в постели
|
| Seu corpo meu corpo num beijo desejo enflama
| Твое тело мое тело воспламеняет желанием поцелуя
|
| Meu bem abre a guarda que a gente se espalha na cama
| Моя малышка открывает охрану, чтобы мы растянулись на кровати
|
| O dia passa mas não passa essa vontade
| День проходит, но это желание не проходит
|
| Eu conto as horas pra matar essa saudade
| Я считаю часы, чтобы убить эту тоску
|
| Nem imagina o quanto eu gosto de você
| Ты даже не представляешь, как сильно ты мне нравишься
|
| gosto de você, gosto de você
| Ты мне нравишься, вы мне нравитесь
|
| E se diverte por me ver em desvantagem
| И забавно видеть меня в невыгодном положении
|
| E me promete pra amanhã ou pra mais tarde
| И пообещай мне на завтра или позже
|
| Tem dó de mim por que eu gosto de você
| Ты жалеешь меня, потому что ты мне нравишься
|
| gosto de você, gosto de você
| Ты мне нравишься, вы мне нравитесь
|
| Pra que deixa o nosso amor pela metade
| Зачем оставлять нашу любовь пополам
|
| O que que eu fiz pra merecer tanta maldade
| Что я сделал, чтобы заслужить столько зла
|
| De você! | От тебя! |