Перевод текста песни Dependente - Sorriso Maroto

Dependente - Sorriso Maroto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dependente, исполнителя - Sorriso Maroto.
Дата выпуска: 02.08.2018
Язык песни: Португальский

Dependente

(оригинал)
Para de mandar mensagem carinhosa
No meio da noite só pra provocar
Para de falar de mim pros seus amigos
Inventando assuntos pra me elogiar
Para de se preocupar com os meus problemas
Sua vida é corrida, tem do que cuidar
Para de beijar do jeito que eu adoro
Que eu não tô podendo me apaixonar
E se eu gostar, e aí?
Você me aceita pra vida inteira
Já imaginei aqui
Nosso apartamento e os filhos crescendo
Eu acho que a gente se apaixonou
E o beijo da gente me viciou
Parece que a gente já tá dependente um do outro
Isso é amor
Você me sorriu e a vida mudou
E a nossa história só começou
Parece que a gente já tá dependente um do outro
Isso é amor
Ô, ô, ô, ô, ô
Ô, ô, ô, ô
Ô, ô, ô, ô
Isso é amor
Para de se preocupar com os meus problemas
Sua vida é corrida, tem do que cuidar
Para de beijar do jeito que eu adoro
Que eu não tô podendo me apaixonar
E se eu gostar, e aí?
Você me aceita pra vida inteira
Já imaginei aqui
Nosso apartamento e os filhos crescendo
Eu acho que a gente se apaixonou
E o beijo da gente me viciou
Parece que a gente já tá dependente um do outro
Isso é amor
Você me sorriu e a vida mudou
E a nossa história só começou
Parece que a gente já tá dependente um do outro
Isso é amor
Ô, ô, ô, ô, ô
Ô, ô, ô, ô
Ô, ô, ô, ô
Isso é amooooooor
Amor, amor, amor
Isso é amor
Isso é amor

Зависит

(перевод)
Чтобы отправить любящее сообщение
Посреди ночи просто спровоцировать
Чтобы рассказать своим друзьям обо мне
Изобретая темы, чтобы похвалить меня
Чтобы перестать беспокоиться о своих проблемах
Ваша жизнь беспокойна, вы должны заботиться о
Целовать так, как я люблю
Что я не могу влюбиться
И если мне это нравится, ну и что?
Ты принимаешь меня на всю жизнь
Я уже представил здесь
Наша квартира и подрастающие дети
Я думаю, мы влюбились
И народный поцелуй меня пристрастил
Кажется, что мы уже зависим друг от друга
Это любовь
Ты улыбнулась мне, и жизнь изменилась
И наша история только началась
Кажется, что мы уже зависим друг от друга
Это любовь
О, о, о, о, о
Ой ой ой ой
Ой ой ой ой
Это любовь
Чтобы перестать беспокоиться о своих проблемах
Ваша жизнь беспокойна, вы должны заботиться о
Целовать так, как я люблю
Что я не могу влюбиться
И если мне это нравится, ну и что?
Ты принимаешь меня на всю жизнь
Я уже представил здесь
Наша квартира и подрастающие дети
Я думаю, мы влюбились
И народный поцелуй меня пристрастил
Кажется, что мы уже зависим друг от друга
Это любовь
Ты улыбнулась мне, и жизнь изменилась
И наша история только началась
Кажется, что мы уже зависим друг от друга
Это любовь
О, о, о, о, о
Ой ой ой ой
Ой ой ой ой
это ооооооооооооо
Любовь любовь любовь
Это любовь
Это любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sinais 2015
E Agora Nós? 2009
Adivinha o Quê? 2008
1 Metro e 65 2016
Pra Mim Não É 2015
Estrela Maior 2018
Tenho Medo 2012
Se Entrega 2007
Nada por Mim 2007
Engano 2007
Coração Deserto / Me Espera 2007
Amar Você 2007
Ex-Namorada 2009
Em Suas Mãos 2015
Não É Problema Meu 2009
É Diferente 2012
Problema Dela 2009
A Primeira Vez 2009
O Que Tinha Que Dar 2015
Eu Me Rendo 2009

Тексты песен исполнителя: Sorriso Maroto