Перевод текста песни Águas Passadas - Sorriso Maroto

Águas Passadas - Sorriso Maroto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Águas Passadas, исполнителя - Sorriso Maroto. Песня из альбома Sorriso Maroto Ao Vivo No Recife, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Águas Passadas

(оригинал)
Não foi por falta de lutar,
Não foi por falta de querer
Pois tudo fiz pra ter você, perto de mim
Não briguei quando quis brigar,
Tantas loucuras eu topei
Tudo eu fiz pra ter você, perto de mim
Como eu tentei não te perder,
Eu mudei, me anulei não sei pra quê
Fui ao limite,
Mas pra você não foi nada demais
Águas passadas, portas trancadas
Melhor o fim, melhor assim
Na sua estrada vejo você longe de mim,
Parto sem mágoa, voz embargada
Melhor o fim, melhor assim
Eu te amava não te bastei
É o fim pra mim…
Não briguei quando quis brigar,
Tantas loucuras eu topei
Tudo eu fiz pra ter você, perto de mim
Como eu tentei não te perder,
Eu mudei, me anulei não sei pra quê
Fui ao limite,
Mas pra você não foi nada demais
Águas passadas, portas trancadas
Melhor o fim, melhor assim
Na sua estrada vejo você longe de mim,
Parto sem mágoa, voz embargada
Melhor o fim, melhor assim
Eu te amava não te bastei
É o fim pra mim…

Воды Прошлого

(перевод)
Это было не из-за отсутствия борьбы,
Это было не из-за отсутствия желания
Потому что я сделал все, чтобы ты была рядом со мной.
Я не дрался, когда хотел драться,
Так много сумасшедших вещей, с которыми я столкнулся
Все, что я сделал, чтобы ты был рядом со мной
Как я старался не потерять тебя,
Я изменил, отменил, я не знаю, почему
Я дошел до предела,
Но для тебя это было ничем
Воды мимо, двери заперты
Лучше конец, лучше так
На твоей дороге я вижу тебя далеко от себя,
Ухожу без сожаления, голос сорвался
Лучше конец, лучше так
Я любил тебя, тебе этого было мало
Это конец для меня...
Я не дрался, когда хотел драться,
Так много сумасшедших вещей, с которыми я столкнулся
Все, что я сделал, чтобы ты был рядом со мной
Как я старался не потерять тебя,
Я изменил, отменил, я не знаю, почему
Я дошел до предела,
Но для тебя это было ничем
Воды мимо, двери заперты
Лучше конец, лучше так
На твоей дороге я вижу тебя далеко от себя,
Ухожу без сожаления, голос сорвался
Лучше конец, лучше так
Я любил тебя, тебе этого было мало
Это конец для меня...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sinais 2015
E Agora Nós? 2009
Adivinha o Quê? 2008
1 Metro e 65 2016
Pra Mim Não É 2015
Estrela Maior 2018
Tenho Medo 2012
Se Entrega 2007
Nada por Mim 2007
Engano 2007
Coração Deserto / Me Espera 2007
Amar Você 2007
Ex-Namorada 2009
Em Suas Mãos 2015
Não É Problema Meu 2009
É Diferente 2012
Problema Dela 2009
A Primeira Vez 2009
O Que Tinha Que Dar 2015
Eu Me Rendo 2009

Тексты песен исполнителя: Sorriso Maroto