| Huh
| Хм
|
| Huh
| Хм
|
| Huh
| Хм
|
| Huh-uh-uh
| Ха-ха-ха
|
| What it is
| Что это
|
| I-I-What it is
| Я-я-что это такое
|
| I-I-What it is
| Я-я-что это такое
|
| And-and-I-I-what it is
| И-и-я-я-что это такое
|
| What it, what it
| Что это, что это
|
| What it does
| Что оно делает
|
| What it
| Что это
|
| I’ve been watchin you from over here on the other
| Я наблюдал за тобой отсюда, с другой
|
| Side of the club lookin atchu all through that
| Сторона клуба смотрит на все это
|
| Smoke What do you drank, -drank
| Дым Что ты пил, -пил
|
| Little Patron, a little Grey Goose, a little Hennessey
| Маленький Покровитель, маленький Серый Гусь, маленький Хеннесси
|
| But when I see you, all my girls like What do you"
| Но когда я вижу тебя, всем моим девочкам нравится Что ты делаешь?
|
| Thank How do you feel, -feel
| Спасибо Как вы себя чувствуете, -feel
|
| Butterflies running all up and down my chest but hes
| Бабочки бегают вверх и вниз по моей груди, но он
|
| So hot to death and I’m Sophia Fresh and that’s Real
| Так жарко до смерти, и я София Фреш, и это Реально
|
| What am I suppose to do
| Что я должен делать
|
| Get up and walk to a th-is-ug and act like I’m innocent and cute?
| Встать и пойти к th-is-ug и вести себя так, как будто я невинная и милая?
|
| Nah, I’m a step like
| Нет, я шаг, как
|
| Yeah (What it is, with ya)
| Да (что это такое, с тобой)
|
| Have you ever been down with a
| Вы когда-нибудь были вниз с
|
| Female from the hood (What it is, with ya)
| Женщина с капюшона (Что это такое, с тобой)
|
| She can really make you feel good
| Она действительно может заставить вас чувствовать себя хорошо
|
| And make you sang (What it is, with ya)
| И заставить тебя петь (Что это такое, с тобой)
|
| Hop in a Maserati, baby boy
| Запрыгивай в Мазерати, малыш.
|
| We can roll (What it is, with ya)
| Мы можем кататься (что это такое, с тобой)
|
| All I really wanna know is
| Все, что я действительно хочу знать, это
|
| What it is (Uh huh)
| Что это такое (Угу)
|
| What it is (Uh huh)
| Что это такое (Угу)
|
| What it is (Uh huh)
| Что это такое (Угу)
|
| What it is (Hey-ey)
| Что это такое (Эй-эй)
|
| What it is
| Что это
|
| What it is (Hey-ey)
| Что это такое (Эй-эй)
|
| What it is
| Что это
|
| What it is (Huh-uh-uh-uh)
| Что это такое (Ха-ха-ха-ха)
|
| Tch, whatever
| Тч, что угодно
|
| Huh, check this out
| Ха, проверьте это
|
| What it is
| Что это
|
| What it is du-dude
| Что это такое, чувак
|
| I see you in your C-A-D-I
| Я вижу тебя в твоем C-A-D-I
|
| Double L while the A-C blows so
| Двойной L, пока AC дует так
|
| Cool
| прохладно
|
| How does it ride ride
| Как это ездит
|
| 24s on the back with a fifth 24 on the back
| 24с сзади с пятой 24с сзади
|
| Twenty hits on a lac truck back up to a
| Двадцать ударов по лаковому грузовику
|
| Glide Super high from the ground
| Скользить очень высоко от земли
|
| I feel like I’m an alien in a UFO
| Я чувствую себя инопланетянином в НЛО
|
| Somebody better beam me up back I go down
| Кто-нибудь лучше поднимет меня обратно, я иду вниз
|
| What else am I suppose to do
| Что еще я должен сделать
|
| Get up and walk to a th-is-ug and act like I’m innocent and cute
| Вставай и иди к th-is-ug и действуй так, как будто я невинный и милый
|
| Haha, I’m a step like
| Ха-ха, я на шаг похож
|
| Yeah (What it is, with ya)
| Да (что это такое, с тобой)
|
| Have you ever been down with a
| Вы когда-нибудь были вниз с
|
| Female from the hood (What it is, with ya)
| Женщина с капюшона (Что это такое, с тобой)
|
| She can really make you feel good
| Она действительно может заставить вас чувствовать себя хорошо
|
| And make you sang (What it is, with ya)
| И заставить тебя петь (Что это такое, с тобой)
|
| Hop in a Maserati, baby boy
| Запрыгивай в Мазерати, малыш.
|
| We can roll (What it is, with ya)
| Мы можем кататься (что это такое, с тобой)
|
| All I really wanna know is
| Все, что я действительно хочу знать, это
|
| What it is (Uh huh)
| Что это такое (Угу)
|
| What it is (Uh huh)
| Что это такое (Угу)
|
| What it is (Uh huh)
| Что это такое (Угу)
|
| What it is (Hey-ey)
| Что это такое (Эй-эй)
|
| What it is
| Что это
|
| What it is (Hey-ey)
| Что это такое (Эй-эй)
|
| What it is
| Что это
|
| What it is (Huh-uh-uh-uh)
| Что это такое (Ха-ха-ха-ха)
|
| Uh, I don’t need no little ass
| Э-э, мне не нужна маленькая задница
|
| I need a ghetto ass
| Мне нужна задница из гетто
|
| Girl with a little car that can make it
| Девушка с маленькой машиной, которая может это сделать
|
| Cross town with just a little gas
| Пересечь город с небольшим количеством бензина
|
| I know when we first met
| Я знаю, когда мы впервые встретились
|
| You was a little gassed
| Вы были немного отравлены газом
|
| But you wanna keep your swag
| Но ты хочешь сохранить свою добычу
|
| So you was holdin back
| Итак, вы сдерживались
|
| Yo little brotha luv me
| Эй, маленький братан, люби меня.
|
| He say Keeze got some fresh clothes
| Он говорит, что у Киз есть свежая одежда
|
| Yo grandmother luv me cause
| Эй, бабушка любит меня, потому что
|
| I always dress in dress clothes
| Я всегда одеваюсь в парадную одежду
|
| I can switch yo dress code
| Я могу изменить дресс-код
|
| Change your life like Presto
| Измени свою жизнь, как Престо
|
| I am like that aston martin engine, you just press Go
| Я как тот двигатель Aston Martin, вы просто нажимаете Go
|
| Why-why you acin like you ain’t impressed for
| Почему-почему вы такие, как вы, не впечатлены
|
| Oh, see, why you listen to the press, though
| О, видите, почему вы слушаете прессу, хотя
|
| I-I-ain't fitta splain my life up on no Larry King
| Я-я-не могу расписывать свою жизнь ни на Ларри Кинге
|
| Cause when I show her that thing, she say
| Потому что, когда я показываю ей эту штуку, она говорит
|
| That explains everything
| Это все объясняет
|
| Everything
| Все
|
| That just changed everything
| Это просто изменило все
|
| Keezy on her name ring
| Кизи на кольце с ее именем
|
| Keezy with her chain bling
| Кизи с ее цепочкой
|
| Yea I throw Barack-a, but
| Да, я бросаю Барак-а, но
|
| Baby, you get my vote
| Детка, ты получишь мой голос
|
| Love a ghetto girl
| Люблю девушку из гетто
|
| With more ass than the models
| С большей задницей, чем у моделей
|
| (See-see-see I did the-the skrewed up shit myself)
| (Видите-ли-видите, я сам напортачил дерьмо)
|
| (I didn’t put no effect, no you know)
| (Я не наложил никакого эффекта, нет, ты знаешь)
|
| Yeah (What it is, with ya)
| Да (что это такое, с тобой)
|
| Have you ever been down with a
| Вы когда-нибудь были вниз с
|
| Female from the hood? | Женщина из капюшона? |
| (What it is, with ya)
| (Что это такое, с тобой)
|
| She can really make you feel good
| Она действительно может заставить вас чувствовать себя хорошо
|
| And make you sang (What it is, with ya)
| И заставить тебя петь (Что это такое, с тобой)
|
| Hop in a Maserati, baby boy
| Запрыгивай в Мазерати, малыш.
|
| We can roll (What it is, with ya)
| Мы можем кататься (что это такое, с тобой)
|
| All I really wanna know is
| Все, что я действительно хочу знать, это
|
| What it is (Uh huh)
| Что это такое (Угу)
|
| What it is (Uh huh)
| Что это такое (Угу)
|
| What it is (Uh huh)
| Что это такое (Угу)
|
| What it is (Hey-ey)
| Что это такое (Эй-эй)
|
| What it is
| Что это
|
| What it is (Hey-ey)
| Что это такое (Эй-эй)
|
| What it is
| Что это
|
| What it is (Huh-uh-uh-uh) | Что это такое (Ха-ха-ха-ха) |