| I’m back baby, crack that one open
| Я вернулся, детка, взломай это, открой
|
| I’ll crush your can just like Steve Austin
| Я раздавлю твою банку, как Стив Остин
|
| Party all night like we in college
| Вечеринка всю ночь, как в колледже
|
| Baby, I know just how you want it
| Детка, я знаю, как ты этого хочешь.
|
| No, I don’t feel this way too often
| Нет, я не чувствую этого слишком часто
|
| You might have me so high I’m fallin'
| Ты мог бы поднять меня так высоко, что я падаю
|
| Look at my heart, yeah girl, you got it
| Посмотри на мое сердце, да, девочка, ты поняла
|
| Baby, I know just how you want it
| Детка, я знаю, как ты этого хочешь.
|
| And I’ve always wondered
| И я всегда задавался вопросом
|
| If love felt like this
| Если бы любовь была такой
|
| I’ll be damned if I ever let it go
| Будь я проклят, если я когда-нибудь отпущу это
|
| I wanna tell you so you know (yeah)
| Я хочу сказать тебе, чтобы ты знал (да)
|
| We gettin' closer by design (oh yeah, oh yeah)
| Мы становимся ближе по замыслу (о да, о да)
|
| I never been too good at math (yeah)
| Я никогда не был слишком хорош в математике (да)
|
| So I won’t add up all the time (oh yeah, oh yeah)
| Так что я не буду все время складывать (о да, о да)
|
| And you can trust me, so you know (you can trust me, so you know)
| И ты можешь доверять мне, так что ты знаешь (ты можешь доверять мне, так что ты знаешь)
|
| That everything will be okay (that everything will be okay)
| Что все будет хорошо (что все будет хорошо)
|
| We’re here together every night (here together every night)
| Мы здесь вместе каждую ночь (здесь вместе каждую ночь)
|
| But that don’t really mean a thing
| Но это на самом деле ничего не значит
|
| Whoa-whoa-whoa
| эй-эй-эй
|
| You paint a picture like Picasso
| Вы рисуете картину, как Пикассо
|
| We’ll get turned up in El Dorado
| Мы попадем в Эльдорадо
|
| When I touch down I won’t be cautious
| Когда я приземлюсь, я не буду осторожен
|
| Baby, I know just how you want it
| Детка, я знаю, как ты этого хочешь.
|
| The end is near, never in sight though (yeah)
| Конец близок, но его никогда не видно (да)
|
| It’s 4 AM, where did the time go? | 4 утра, куда пропало время? |
| (whoa)
| (уоу)
|
| I’ll take you home, let’s just be honest
| Я отвезу тебя домой, давай будем честными
|
| Baby, I know just how you want it
| Детка, я знаю, как ты этого хочешь.
|
| Tell me, how the hell this even real life?
| Скажи мне, как, черт возьми, это даже реальная жизнь?
|
| Tell me, baby, oh-oh-oh, oh-oh-oh
| Скажи мне, детка, о-о-о, о-о-о
|
| In my dreams I see what heaven feel like
| В моих снах я вижу, что такое рай
|
| In my dreams, baby, oh-oh-oh, oh-oh-oh
| В моих снах, детка, о-о-о, о-о-о
|
| Tell me, how the hell this even real life?
| Скажи мне, как, черт возьми, это даже реальная жизнь?
|
| Real life, oh-oh-oh, oh-oh-oh
| Реальная жизнь, о-о-о, о-о-о
|
| In my dreams I see what heaven feel like
| В моих снах я вижу, что такое рай
|
| Feel like, oh-oh-oh, oh-oh-oh
| Почувствуй, о-о-о, о-о-о
|
| I wanna tell you so you know (yeah)
| Я хочу сказать тебе, чтобы ты знал (да)
|
| We gettin' closer by design (oh yeah, oh yeah)
| Мы становимся ближе по замыслу (о да, о да)
|
| I never been too good at math (yeah)
| Я никогда не был слишком хорош в математике (да)
|
| So I won’t add up all the time (oh yeah, oh yeah)
| Так что я не буду все время складывать (о да, о да)
|
| And you can trust me, so you know (you can trust me, so you know)
| И ты можешь доверять мне, так что ты знаешь (ты можешь доверять мне, так что ты знаешь)
|
| That everything will be okay (that everything will be okay)
| Что все будет хорошо (что все будет хорошо)
|
| We’re here together every night (here together every night)
| Мы здесь вместе каждую ночь (здесь вместе каждую ночь)
|
| But that don’t really mean a thing
| Но это на самом деле ничего не значит
|
| Whoa-whoa-whoa | эй-эй-эй |