| Oh oh, oh la la
| О, о, о, ла, ла
|
| Oh oh, oh la la
| О, о, о, ла, ла
|
| Oh oh, oh la la
| О, о, о, ла, ла
|
| Oh oh, oh la la
| О, о, о, ла, ла
|
| Everywhere we go, we hold it down
| Куда бы мы ни пошли, мы удерживаем его
|
| King of my city but, no, I don’t need no crown
| Король моего города, но нет, мне не нужна корона
|
| Neighbors bitching, telling us to turn it down
| Соседи ворчат, говорят нам выключить
|
| So we just turn it up, turn it up, turn it up real loud
| Так что мы просто включаем, включаем, включаем очень громко
|
| For the town
| Для города
|
| Everywhere we go, we hold it down
| Куда бы мы ни пошли, мы удерживаем его
|
| King of my city but, no, I don’t need no crown
| Король моего города, но нет, мне не нужна корона
|
| Neighbors bitching, telling us to turn it down
| Соседи ворчат, говорят нам выключить
|
| So we just turn it up, turn it up, turn it up real loud
| Так что мы просто включаем, включаем, включаем очень громко
|
| For the town, hey
| Для города, эй
|
| Shit’s heavy like an O. E, rest in peace to Doe B
| Дерьмо тяжелое, как O. E, покойся с миром, Doe B
|
| You ask me, the game chose me
| Вы спрашиваете меня, игра выбрала меня
|
| Got no fucking money, had to make these labels owe me
| У меня нет гребаных денег, пришлось заставить эти лейблы быть мне должны
|
| Backpack to a packed club, manager need a back rub
| Рюкзак в переполненном клубе, менеджеру нужно помассировать спину
|
| Damn, homie going hard all week
| Черт, братан, всю неделю тяжело
|
| Phone ringing, 4am, a bro getting no sleep
| Телефон звонит, 4 утра, братан не спит
|
| West coast time, no co-sign
| Время западного побережья, без подписи
|
| No slow grind when they say it’s go time
| Не надо медлить, когда говорят, что пора
|
| We gonna hit em on that We Go shit
| Мы собираемся ударить их по тому, что мы идем дерьмо
|
| The success enough to get you on some emo shit
| Успеха достаточно, чтобы заставить вас поучаствовать в эмо-дерьме
|
| Some Gambino shit
| Какое-то Гамбино дерьмо
|
| Sipping champaine chased with some vino shit
| Потягивая шампанское, преследуемое каким-то винным дерьмом
|
| '09 I was going to go ahead and leave this shit
| '09 Я собирался уйти и оставить это дерьмо
|
| Drop the ball on some goddamn Marino shit
| Бросьте мяч на какое-то проклятое дерьмо Марино
|
| Best believe that shit
| Лучше всего поверить в это дерьмо
|
| Killin' shit with no misdemean'
| Убить дерьмо без проступка
|
| In the studio talking about Vince McMahon
| В студии говорят о Винсе МакМахоне
|
| Don’t smoke weed or watch basketball
| Не курите травку и не смотрите баскетбол
|
| So talking with rappers get interesting
| Так что общение с рэперами становится интересным
|
| Psychiatrist say I lost it
| Психиатр говорит, что я потерял его
|
| Trying to rule the world on some motherfucking Nas shit
| Попытка править миром на каком-то гребаном дерьме Nas
|
| Do a turn up record then I switch it back to conscious
| Включите запись, а затем я переключу ее обратно в сознание
|
| Yeah, a bro got options, check the way I drop this
| Да, у братана есть варианты, посмотри, как я это брошу
|
| Everywhere we go, we hold it down
| Куда бы мы ни пошли, мы удерживаем его
|
| King of my city but, no, I don’t need no crown
| Король моего города, но нет, мне не нужна корона
|
| Neighbors bitching, telling us to turn it down
| Соседи ворчат, говорят нам выключить
|
| So we just turn it up, turn it up, turn it up real loud
| Так что мы просто включаем, включаем, включаем очень громко
|
| For the town
| Для города
|
| Everywhere we go, we hold it down
| Куда бы мы ни пошли, мы удерживаем его
|
| King of my city but, no, I don’t need no crown
| Король моего города, но нет, мне не нужна корона
|
| Neighbors bitching, telling us to turn it down
| Соседи ворчат, говорят нам выключить
|
| So we just turn it up, turn it up, turn it up real loud
| Так что мы просто включаем, включаем, включаем очень громко
|
| For the town, hey
| Для города, эй
|
| One long day to one long dream
| Один долгий день к одному длинному сну
|
| Taking out a record like I’m taking out my laundry
| Вынимаю пластинку, как выношу белье
|
| Way we running shit, you’d think I just signed up for Condi
| Как мы ведем дерьмо, можно подумать, что я только что подписался на Condi
|
| By the time you catch up, check it, we already gone see (vroom vroom)
| К тому времени, когда вы догоните, проверьте это, мы уже пошли посмотреть (vroom vroom)
|
| Baby, I done grew up on that Mobb Deep
| Детка, я вырос на этой глубине Мобба.
|
| So my first record kinda came off little off beat
| Итак, моя первая запись немного не в такт
|
| Went to get a tatty on my neck my Mommah stop me
| Пошел, чтобы получить татуировку на моей шее, моя мама, останови меня.
|
| Thank God, Mommah, you the shit
| Слава Богу, мама, ты дерьмо
|
| Touring like a fuckin' insomniac
| Путешествую как гребаный бессонница
|
| I give it 100% with every song I rap
| Я выкладываюсь на 100% в каждой песне, которую читаю
|
| You don’t like my shit, that’s alright and shit
| Тебе не нравится мое дерьмо, все в порядке и дерьмо
|
| Go make a YouTube account and go write some shit
| Иди создай аккаунт на YouTube и иди пиши какую-нибудь хрень
|
| Dude, Vancouver made me this music bread me
| Чувак, Ванкувер заставил меня поджарить эту музыку
|
| I’ma raise the bar before I break the levy
| Я подниму планку, прежде чем нарушу сбор
|
| You can ask any muhflucka out who met me, I’m nice
| Вы можете спросить любого мухфлюка, который меня встречал, я хороший
|
| Fuckin' right
| чертовски правильно
|
| Neighbors bitchin' cuz the beats are loud (Hey!)
| Соседи ворчат, потому что биты громкие (Эй!)
|
| Stick his head out the window
| Высунуть голову в окно
|
| «Can you keep it down?» | «Ты можешь потише?» |
| (Turn that shit down!)
| (Выключи это дерьмо!)
|
| I just turn it up, I guess we ain’t speaking now
| Я просто включаю, думаю, мы сейчас не разговариваем
|
| But at least I ain’t seeing no police around
| Но, по крайней мере, я не вижу вокруг полиции
|
| I’m grindin, shining like a diamond
| Я гриндин, сияю как бриллиант
|
| I ain’t really stopping 'til my record going diamond
| Я действительно не остановлюсь, пока мой рекорд не станет бриллиантом
|
| I just rhymed that rhyme twice, damn it, I’m wilding
| Я только что зарифмовал эту рифму дважды, черт возьми, я схожу с ума
|
| I should probably put this here chorus on consignment, like
| Мне, наверное, следует поставить этот припев на консигнацию, например
|
| Everywhere we go, we hold it down
| Куда бы мы ни пошли, мы удерживаем его
|
| King of my city but, no, I don’t need no crown
| Король моего города, но нет, мне не нужна корона
|
| Neighbors bitching, telling us to turn it down
| Соседи ворчат, говорят нам выключить
|
| So we just turn it up, turn it up, turn it up real loud
| Так что мы просто включаем, включаем, включаем очень громко
|
| For the town
| Для города
|
| Everywhere we go, we hold it down
| Куда бы мы ни пошли, мы удерживаем его
|
| King of my city but, no, I don’t need no crown
| Король моего города, но нет, мне не нужна корона
|
| Neighbors bitching, telling us to turn it down
| Соседи ворчат, говорят нам выключить
|
| So we just turn it up, turn it up, turn it up real loud
| Так что мы просто включаем, включаем, включаем очень громко
|
| For the town, hey
| Для города, эй
|
| Extra, extra, read all about this shit going down
| Дополнительно, дополнительно, прочитайте все об этом дерьме
|
| I turn one long day to one long dream
| Я превращаю один долгий день в один длинный сон
|
| Now I don’t hear a sound, don’t hear a sound
| Теперь я не слышу звука, не слышу звука
|
| Yeah, yeah, it’s going down
| Да, да, это идет вниз
|
| Yeah, yeah, it’s for the town
| Да, да, это для города
|
| Everywhere we go, we hold it down
| Куда бы мы ни пошли, мы удерживаем его
|
| King of my city but, no, I don’t need no crown
| Король моего города, но нет, мне не нужна корона
|
| Neighbors bitching, telling us to turn it down
| Соседи ворчат, говорят нам выключить
|
| So we just turn it up, turn it up, turn it up real loud
| Так что мы просто включаем, включаем, включаем очень громко
|
| For the town
| Для города
|
| Everywhere we go, we hold it down
| Куда бы мы ни пошли, мы удерживаем его
|
| King of my city but, no, I don’t need no crown
| Король моего города, но нет, мне не нужна корона
|
| Neighbors bitching, telling us to turn it down
| Соседи ворчат, говорят нам выключить
|
| So we just turn it up, turn it up, turn it up real loud
| Так что мы просто включаем, включаем, включаем очень громко
|
| For the town, hey | Для города, эй |