| Never know when the hunger strikes
| Никогда не знаешь, когда начнётся голод
|
| I could live a hundred lives to find truth
| Я мог бы прожить сто жизней, чтобы найти правду
|
| I could lose a hundred times
| Я мог бы проиграть сто раз
|
| Miss out every summer just to win with you
| Пропускайте каждое лето, чтобы побеждать вместе с вами
|
| Drove through a Vegas night
| Проехал ночь в Вегасе
|
| Hands like a bag of ice, almost puked
| Руки как мешок со льдом, чуть не стошнило
|
| That’s when I knew that I
| Вот когда я понял, что я
|
| Wanna spend the rest of my life with you
| Хочу провести остаток своей жизни с тобой
|
| A thousand highways just to get here
| Тысяча дорог, чтобы добраться сюда
|
| The trail of tears that we’ve traveled through
| Тропа слез, по которой мы прошли
|
| And all the lost time that we’ve made up
| И все потерянное время, которое мы наверстали
|
| Ain’t enough time for me and you
| Недостаточно времени для меня и тебя
|
| You’ve become my omen
| Ты стал моим предзнаменованием
|
| Only one I’ve chosen
| Только один я выбрал
|
| Fell in love with knowin'
| Влюбился в знание
|
| I’ll be here for you
| Я буду здесь для тебя
|
| If you feelin' low, then
| Если вы чувствуете себя подавленным, то
|
| You won’t be alone, I
| Ты будешь не один, я
|
| Fell in love with knowin'
| Влюбился в знание
|
| I’ll be here for you
| Я буду здесь для тебя
|
| I’ll be here for you
| Я буду здесь для тебя
|
| I’ll be here for you
| Я буду здесь для тебя
|
| A thousand ways we could all end up
| Тысячи способов, которыми мы все могли бы закончить
|
| Whether broke or ballin', Ima still have you
| Будь то банкрот или баллин, у Има все еще есть ты
|
| Driving down the number 9
| Вождение номер 9
|
| I’d fall down a hundred times to stand for you
| Я бы сто раз упал, чтобы стоять за тебя
|
| Sippin' wine out of paper cup
| Потягиваю вино из бумажного стаканчика
|
| Layin' next to you in a hotel room
| Лежу рядом с тобой в гостиничном номере
|
| That’s when I knew that I
| Вот когда я понял, что я
|
| Wanna spend the rest of my life with you, you
| Хочу провести остаток своей жизни с тобой, ты
|
| A thousand highways just to get here
| Тысяча дорог, чтобы добраться сюда
|
| The trail of tears that we’ve traveled through
| Тропа слез, по которой мы прошли
|
| And all the lost time that we’ve made up
| И все потерянное время, которое мы наверстали
|
| Ain’t enough time for me and you
| Недостаточно времени для меня и тебя
|
| You’ve become my omen
| Ты стал моим предзнаменованием
|
| Only one I’ve chosen
| Только один я выбрал
|
| Fell in love with knowin'
| Влюбился в знание
|
| I’ll be here for you
| Я буду здесь для тебя
|
| If you feelin' low, then
| Если вы чувствуете себя подавленным, то
|
| You won’t be alone, I
| Ты будешь не один, я
|
| Fell in love with knowin'
| Влюбился в знание
|
| I’ll be here for you
| Я буду здесь для тебя
|
| So when this highway starts to turn right
| Итак, когда это шоссе начинает поворачивать направо
|
| And these headlights don’t shine so bright
| И эти фары не светят так ярко
|
| And all our stories ain’t quite as new
| И все наши истории уже не такие новые
|
| Just know, just know I’ll be here for you
| Просто знай, просто знай, что я буду рядом с тобой
|
| You’ve become my omen
| Ты стал моим предзнаменованием
|
| Only one I’ve chosen
| Только один я выбрал
|
| Fell in love with knowin'
| Влюбился в знание
|
| I’ll be here for you
| Я буду здесь для тебя
|
| If you feelin' low, then
| Если вы чувствуете себя подавленным, то
|
| You won’t be alone, I
| Ты будешь не один, я
|
| Fell in love with knowin'
| Влюбился в знание
|
| I’ll be here for you
| Я буду здесь для тебя
|
| I’ll be here for you | Я буду здесь для тебя |