| Got one thing right — sipping little juice up on a Sunday night
| В одном я прав — потягиваю немного сока воскресным вечером.
|
| Had dreams of believing had dreams of believing way before things right
| Были мечты верить, были мечты верить задолго до того, как все было правильно
|
| So put something in the air put something in the air if you love your life
| Так что поднимите что-нибудь в воздух поднимите что-нибудь в воздух, если вы любите свою жизнь
|
| If you run your life — if you love your life
| Если вы управляете своей жизнью — если вы любите свою жизнь
|
| I — I -I got what you want what you need baby
| Я - я - я получил то, что ты хочешь, что тебе нужно, детка
|
| I — I — I got what you want what you fiend baby
| Я — я — я получил то, что ты хочешь, что ты, черт возьми, детка
|
| I — I -I got what you want what you need baby
| Я - я - я получил то, что ты хочешь, что тебе нужно, детка
|
| I — I — I got what you want — shits epic part 2
| Я — я — я получил то, что ты хочешь — черт возьми, эпическая часть 2
|
| Blame it all on my mistakes and my B roll and my out takes
| Во всем виноваты мои ошибки, мой B-ролл и мои выходы
|
| But there’d be no me without the outbreaks watch us take this mother fucker
| Но не было бы меня без вспышек, смотри, как мы возьмем этого ублюдка
|
| right out space
| прямо из космоса
|
| Like blow
| Как удар
|
| Singing what’s up now
| Пение того, что сейчас
|
| Shits Epic part 2
| дерьмо эпос часть 2
|
| Man I just drop that new shit — make them feel like it’s boxing day
| Чувак, я просто бросаю это новое дерьмо - заставь их почувствовать, что это день подарков
|
| You can have the right to remain silent silent silent kinda like a cop would say
| Вы можете иметь право хранить молчание, молчание, молчание, как сказал бы полицейский.
|
| Man my neighbors getting all pissed off they say they hear this shit from like
| Чувак, мои соседи злятся, они говорят, что слышат это дерьмо от кого-то вроде
|
| a block away
| в квартале
|
| I just keep the music Thumpin- Thumpin- Thumpin- now I never ever hear em
| Я просто храню музыку Thumpin-Thumpin-Thumpin-теперь я никогда их не слышу
|
| knockin eh
| стук а
|
| This the shit I was dreaming when I was sleeping on the couch
| Это дерьмо, о котором я мечтал, когда спал на диване
|
| And ain’t nobody know my name and noone know what I’m about
| И никто не знает моего имени, и никто не знает, о чем я
|
| And ain’t nobody really hear me even when a homie shout
| И никто меня не слышит, даже когда кричит друг
|
| My mommah calling me and telling me to take a different route
| Моя мама звонит мне и говорит, чтобы я выбрал другой маршрут
|
| Like I ain’t made a fuckin' dollar ain’t no record label holler
| Как будто я не заработал гребаный доллар, это не лейбл звукозаписи
|
| I’m just sitting on a sofa with an ounce of marijuana
| Я просто сижу на диване с унцией марихуаны
|
| Kinda feeling like a looser don’t know if I’ll take it farther
| Я чувствую себя неудачником, не знаю, пойду ли я дальше
|
| Just staring at the wall doing nothing that I gotta
| Просто смотрю на стену, ничего не делая
|
| To get here — let me make this clear
| Чтобы попасть сюда — позвольте мне прояснить это
|
| I had no handouts to get up to this year
| У меня не было раздаточных материалов, чтобы получить в этом году
|
| But I can shoot a video that come off a bit weird
| Но я могу снять видео, которое получится немного странным
|
| Make that shit go like I put’er in 5th gear
| Заставь это дерьмо идти, как будто я включаю 5-ю передачу
|
| Vrum vrum I feel like I’ve already been here
| Врум-врум Мне кажется, что я уже был здесь
|
| Vrum vrum I feel like I’ve already been here
| Врум-врум Мне кажется, что я уже был здесь
|
| Peel out peel out taking a win here
| Очистите кожу, выиграйте здесь
|
| Used to stand in line now they letting me in here I be that
| Раньше стоял в очереди, теперь меня пускают сюда, я такой
|
| Hook flinger — real talker — bit awkard chill speed walker
| Метатель крюка – настоящий болтун – немного неуклюжий холодный скоростной ходок
|
| Product of 90's rap but my life stories all I offer
| Продукт рэпа 90-х, но мои истории жизни - все, что я предлагаю
|
| Man I just dropped that mixtape — critics getting all after me
| Чувак, я только что выпустил этот микстейп — критики преследуют меня
|
| I’m just trying to live bruh — turning beats into casualties
| Я просто пытаюсь жить, братан, превращая удары в жертвы
|
| I just say what’s on my brain then we push it off to them factories
| Я просто говорю, что у меня на уме, и мы отправляем это на эти фабрики.
|
| Press the shit — they go exorcist heads spinnin now everyone after me
| Нажми на дерьмо - они идут экзорцистские головы, теперь все за мной крутятся
|
| Yeah everybody rocking out — but what the fuck they really talking bout
| Да, все качаются, но о чем, черт возьми, они действительно говорят
|
| Yeah Sonny for the kids Moms buy it now their children never ever ever dropping
| Да, Сонни для детей, мамы покупают его сейчас, их дети никогда не роняют.
|
| out
| из
|
| Smart rap this ain’t hard rap — I been through shit I make scar rap
| Умный рэп, это не жесткий рэп — я прошел через дерьмо, я делаю шрам-рэп
|
| Now we running shit like my bar tab — living life like Ye after the car crashed
| Теперь мы торгуем дерьмом, как мой счет в баре, — живем, как Е, после того, как машина разбилась.
|
| I was going to say let that bitch breathe but a bro in 5th speed
| Я собирался сказать, пусть эта сука дышит, но братан на 5-й скорости
|
| Rapping since I’s 15 taping up my spit screen plotting out a big dream
| Читаю рэп с 15 лет, заклеиваю свой экран слюной, рисую большую мечту
|
| currently I’m living
| на данный момент я живу
|
| Now a bro be giving minimal fucks I got the win in the trunk
| Теперь братан дает минимальные трахи, я получил победу в багажнике
|
| My boy got flash banged in the nuts — We Go — somebody tell Jimmy Kimmel what’s
| Моего мальчика ударило молнией по яйцам — Мы идем — кто-нибудь, скажите Джимми Киммелу, что случилось.
|
| up aiyo
| вверх айо
|
| Kimmel What’s Up | Киммел, что случилось |