Перевод текста песни Believe - SonReal

Believe - SonReal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Believe , исполнителя -SonReal
Песня из альбома: One Long Day
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.01.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Black Box
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Believe (оригинал)Верить (перевод)
Can you give me something to believe in? Можете ли вы дать мне что-то верить?
Can you, can you give me something to believe in? Можешь ли ты, можешь ли ты дать мне что-нибудь, во что я поверю?
Can you? Ты можешь?
Used to believe that I could be a pro at anything Раньше считал, что могу быть профессионалом во всем
Started down the street at just another shitty skating rink Начал по улице с еще одного дерьмового катка
Dad took his son there, teach his boy to slap shot Папа отвел туда своего сына, научил своего мальчика стрелять пощечиной
So he’ll make the team you know I’ll fuck 'em with my hands off Так что он составит команду, которую ты знаешь, я буду трахать их, не отрывая рук
That turned to skating and the skating just turned to rappin' Это превратилось в катание на коньках, а катание просто превратилось в рэп.
Shit ain’t changed, I still got the same motive to make it happen Дерьмо не изменилось, у меня все тот же мотив, чтобы это произошло
Like feeling on the far side, tryna get a little closer Как будто чувствуешь себя на дальней стороне, попробуй стать немного ближе
Cause they know I got a flow that be draining on all these hoses Потому что они знают, что у меня есть поток, который стекает по всем этим шлангам.
From that city where if you rappin' ain’t no one who gonna know you Из того города, где, если ты читаешь рэп, никто тебя не узнает
But we got enough talent to wake 'em up with no Folgers Но у нас достаточно таланта, чтобы разбудить их без Фолгеров.
So I believe, that’s what I tell 'em when they ask Так что я верю, это то, что я говорю им, когда они спрашивают
And that’s the reason I started whopping ass like И именно поэтому я начал надирать задницу, как
Rappers say my name in their songs, I don’t even bother Рэперы произносят мое имя в своих песнях, я даже не заморачиваюсь
Cause the level that they on don’t even worth coming back harder Потому что уровень, на котором они находятся, даже не стоит возвращаться сильнее
Plus I be tryna build my legacy off what I tend to be Кроме того, я пытаюсь построить свое наследие на том, чем я склонен быть.
Not off doing shit so outlandish you remember me like Не прочь делать такое диковинное дерьмо, что ты помнишь меня таким
Oh, I just do it for my city and the people at the shows who really be fucking О, я просто делаю это для своего города и людей на концертах, которые действительно чертовски
with me со мной
Oh, I just do it for the fizz act, if you needing this shit then you ain’t О, я просто делаю это для шоу, если тебе нужно это дерьмо, тогда ты не
gotta do is ask нужно сделать, это спросить
If I gave you something to believe in Если бы я дал вам что-то верить
Could you say my name? Не могли бы вы назвать мое имя?
And if you gave me something to believe in И если бы ты дал мне что-то верить
Could I do the same? Могу ли я сделать то же самое?
Like, if I make you smile, if I make you smile Например, если я заставлю тебя улыбнуться, если я заставлю тебя улыбнуться
I’ve done my job at last Я наконец-то сделал свою работу
And if you make me smile, if you make me smile И если ты заставишь меня улыбнуться, если ты заставишь меня улыбнуться
Then we all gonna laugh Тогда мы все будем смеяться
Can you give me something to believe in? Можете ли вы дать мне что-то верить?
Can you, can you give me something to believe in? Можешь ли ты, можешь ли ты дать мне что-нибудь, во что я поверю?
Can you? Ты можешь?
Like if I make you smile, if I make you smile Например, если я заставлю тебя улыбнуться, если я заставлю тебя улыбнуться
I’ve done my job at last Я наконец-то сделал свою работу
And if you make me smile, if you make me smile И если ты заставишь меня улыбнуться, если ты заставишь меня улыбнуться
Then we all gonna laugh Тогда мы все будем смеяться
Used to believe that I can be a pro at anything Раньше считал, что могу быть профессионалом во всем
Started at the skate park, jumping down that hammer lane Начал в скейт-парке, прыгая по этой дорожке с молотком
Bust my elbow open three times 'fore I perfected it Разорви мой локоть три раза, пока я не усовершенствовал его.
From that moment on I was gonna get respected С этого момента меня стали уважать
Shit ain’t changed, I still got the same ambition Дерьмо не изменилось, у меня все те же амбиции
All my flaws, I just flip 'em round and use 'em as ammunition Все мои недостатки, я просто переворачиваю их и использую как боеприпасы
Just a little kid bumping Cube up in the kitchen Просто маленький ребенок толкает Куба на кухне
While my parents wasn’t home cause the swearing had 'em tripping Пока моих родителей не было дома, потому что ругань заставила их споткнуться
But he made me believe and believing was all I needed so Но он заставил меня поверить, а вера - это все, что мне было нужно.
When I close my eyes I can see what I was dreaming, oh Когда я закрываю глаза, я вижу, о чем мечтал, о
This shit ain’t no rocket science, I been on my rocket ship Это дерьмо не ракетостроение, я был на своем ракетном корабле
Been a long time coming so let them fool who just talking shit Прошло много времени, так что пусть они дурят ​​тех, кто просто говорит дерьмо
Last year I felt I went harder than most В прошлом году я чувствовал, что пошел усерднее, чем большинство
So when we get it poppin' this year don’t treat me like a joke Так что, когда мы получим это в этом году, не относитесь ко мне как к шутке
You was that red swallow that started up the bravado Ты был той красной ласточкой, которая запустила браваду
My city gave me the lead so I knew that I’d never follow like Мой город дал мне лидерство, поэтому я знал, что никогда не буду следовать, как
Oh, I just do it for my city and the people at the shows who really be fucking О, я просто делаю это для своего города и людей на концертах, которые действительно чертовски
with me со мной
Oh, I just do it for the fizz act, if you needing this shit then you ain’t О, я просто делаю это для шоу, если тебе нужно это дерьмо, тогда ты не
gotta do is ask нужно сделать, это спросить
If I gave you something to believe in Если бы я дал вам что-то верить
Could you say my name? Не могли бы вы назвать мое имя?
And if you gave me something to believe in И если бы ты дал мне что-то верить
Could I do the same? Могу ли я сделать то же самое?
Like, if I make you smile, if I make you smile Например, если я заставлю тебя улыбнуться, если я заставлю тебя улыбнуться
I’ve done my job at last Я наконец-то сделал свою работу
And if you make me smile, if you make me smile И если ты заставишь меня улыбнуться, если ты заставишь меня улыбнуться
Then we all gonna laugh Тогда мы все будем смеяться
Can you give me something to believe in? Можете ли вы дать мне что-то верить?
Can you, can you give me something to believe in? Можешь ли ты, можешь ли ты дать мне что-нибудь, во что я поверю?
Can you? Ты можешь?
Like if I make you smile, if I make you smile Например, если я заставлю тебя улыбнуться, если я заставлю тебя улыбнуться
I’ve done my job at last Я наконец-то сделал свою работу
And if you make me smile, if you make me smile И если ты заставишь меня улыбнуться, если ты заставишь меня улыбнуться
Then we all gonna laugh Тогда мы все будем смеяться
Wiz Khalifa laugh Уиз Халифа смеется
You know I feel like we getting a lot closer Вы знаете, я чувствую, что мы становимся намного ближе
Hmm, never been one for the band wagon Хм, никогда не был для фургона группы
Always been on train when the pants saggin' Всегда был в поезде, когда штаны провисали
And in my head I was visualizing them fans waving И в моей голове я визуализировал, как фанаты машут
To the words that I wrote, to the words that you know К словам, которые я написал, к словам, которые вы знаете
From the word believe to the words we go От слова верить к словам мы идем
I’ve never been amazing, I’m just hungry Я никогда не был восхитительным, я просто голоден
That’s the reasoning behind all of my struggles Это причина всех моих проблем
They feel what you be believing and I share with you my story Они чувствуют то, во что вы верите, и я делюсь с вами своей историей
Through this broken chair I’m seated in, a C- student Сквозь этот сломанный стул, на котором я сижу, троечник
But they say I’m on some genius shit, let the beat ride, let the beat ride Но они говорят, что я нахожусь на каком-то гениальном дерьме, пусть бит идет, пусть бит идет
Let me speak my BAD 'fore IDIE, I gotta show you something throughout my three Позвольте мне сказать свое ПЛОХОЕ перед IDIE, я должен показать вам кое-что в течение трех моих
eye глаз
On my third eye, let my words fly’like a pelican, cocky but I’m elegant На мой третий глаз, пусть мои слова летят, как пеликан, дерзкий, но я элегантный
So tell me why this motherfucker raising hell again Так скажи мне, почему этот ублюдок снова поднимает ад
Momma told me use just what you got Мама сказала мне использовать только то, что у тебя есть
I got 'em feeling Nemo as soon as my chorus stop Я заставил их почувствовать Немо, как только мой припев остановился
Stop, no, drop, yes, that’s me, what’s up? Стоп, нет, брось, да, это я, в чем дело?
They say that they ready so I serve 'em like a butler Они говорят, что готовы, поэтому я обслуживаю их как дворецкий
I saw rappers pass me, they was moving like a trucker Я видел, как рэперы прошли мимо меня, они двигались как дальнобойщик
So I switch my gears, hope I ain’t going like no sucker Так что я переключаю передачи, надеюсь, я не пойду как лох
Truth be told my truth ain’t the same when the truth be told По правде говоря, моя правда не то же самое, когда говорят правду
So when the truth get dropped start moving slow until they gravitate and start Поэтому, когда правда падает, начинайте двигаться медленно, пока они не притягиваются и не начинают
lose control терять контроль
Like I could lose it all and barely feel a bruise at all Как будто я могу потерять все и почти не почувствовать синяк
I’d rather fail at trying than never even go try at all Я лучше потерплю неудачу в попытке, чем вообще никогда не попытаюсь
And if I write that classic shit then I ain’t gotta die at all И если я напишу это классическое дерьмо, то мне вообще не придется умирать
Homie, I ain’t gotta die at all Хоми, я вообще не должен умирать
BelieveПолагать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: