| Reply & Claim (оригинал) | Ответ и претензия (перевод) |
|---|---|
| Close to the citadel, she raises her lantern | Рядом с цитаделью она поднимает фонарь |
| Close to the citadel, she raises her lacquered hooves | Рядом с цитаделью она поднимает свои лакированные копыта |
| The long road division, for lack of another route | Разделение на длинные дороги из-за отсутствия другого маршрута |
| And these then were all too good advantage lost | И эти тогда были слишком хорошие преимущества потеряны |
| And I grow suspect as soon as your friendliness rises | И я начинаю подозревать, как только растет твое дружелюбие |
| 'Cause one man alone stands a chance | Потому что у одного человека есть шанс |
| But not a second chance | Но не второй шанс |
| Close to the citadel will hasten to affirm | Рядом с цитаделью поспешит подтвердить |
| For this congress, we have ridden doubly against | На этом конгрессе мы ехали вдвойне против |
| And we’ll grow suspect as soon as their friendliness rises | И мы станем подозрительными, как только повысится их дружелюбие. |
| And I alone stand a chance | И только у меня есть шанс |
| But not a second chance | Но не второй шанс |
