| Program and Disjunction (оригинал) | Программа и дизъюнкция (перевод) |
|---|---|
| Two ships ride close, too close | Два корабля едут близко, слишком близко |
| And she’s going to her last long home | И она собирается в свой последний долгий дом |
| To see her now plainly and | Чтобы увидеть ее сейчас ясно и |
| I should know her among the thousand and one | Я должен знать ее среди тысячи и одного |
| None have thee better | Нет тебя лучше |
| Although knowing half the battles | Хотя зная половину сражений |
| And the path of the lantern | И путь фонаря |
| Oh, the bells ringing their full breath alarm | О, колокола звенят полной тревогой дыхания |
| My own one waiting | Мой собственный ждет |
| Till winter denies me my sails (x2) | Пока зима не лишит меня моих парусов (x2) |
