| A Humble Cause Again (оригинал) | Снова Скромное Дело (перевод) |
|---|---|
| So here’s your bathtub, Christmas lights | Итак, вот твоя ванна, рождественские огни |
| Add the water: seven pints | Добавьте воду: семь пинт |
| Face down in silver, white Christmas light | Лицом вниз в серебряном, белом рождественском свете |
| Wednesday I found you | Среда, я нашел тебя |
| Your hair was white as a kite string | Твои волосы были белыми, как струна воздушного змея |
| So here’s your story, as you would have said it | Итак, вот ваша история, как вы бы сказали. |
| Leave out the sad parts | Оставьте грустные части |
| As bright eyes fill with novacaine | Когда яркие глаза наполняются новокаином |
| And chandeliers with fireflies | И люстры со светлячками |
| You won’t know | ты не узнаешь |
| You won’t know | ты не узнаешь |
| I’m not sure | Я не уверен |
