Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Government Camp Blues, исполнителя - Son House. Песня из альбома Essential Blues Masters, в жанре Блюз
Дата выпуска: 13.07.2009
Лейбл звукозаписи: Master Classics
Язык песни: Английский
Government Camp Blues(оригинал) |
An' I’m knockin' on her door |
She said she’s tired of me |
Don’t want me here no more |
She said, «Stop your pissin', moanin' and groanin' |
Or sleep outside with them dogs» |
Now honey, let me please explain |
'Cause I didn’t mean you no wrong |
I didn’t mean to hurt you, baby |
I wouldn’t do that to you |
She said, «Bite your lip, now, sweet child |
You’re the bastard son of a thousand blues» |
Well, my daddy was gone by the day I was born |
And my mama I have never seen |
I was born in the back of a black Cadillac |
And raised by a Gypsy queen |
And as a child I was hell gone wild |
Raised in the eye of a storm |
By the time I was ten, I was doing time again |
'Cause I knew what that gun was for |
Oh no no, I’m the bastard son of a thousand blues |
Oh no no, don’t know what I’m gonna do |
Oh no no, I’m the bastard son of a thousand blues |
Oh no no, tell me mama, what am I gonna do? |
Ladies have come and ladies have gone |
But there’s one I remember quite well |
Years have gone past but her memory lasts |
But the stories I cannot tell |
Well, I’ve lived and I’ve lied |
And I’ve loved and I’ve tried |
To put my soul to good use |
Guess I’m s*** out of luck |
'Cause that name, it just stuck |
I’m the bastard son of a thousand blues, dig |
Oh no no, I’m the bastard son of a thousand blues |
Oh no no, don’t know what I’m gonna do |
Oh no no, I’m the bastard son of a thousand blues |
Oh no no, tell me, what am I gonna do? |
Oh no no, I’m the bastard son of a thousand blues |
Oh no no, I don’t know, what am I gonna do? |
Oh no no, b-b-bastard's, bastard’s son, bastard son, baby |
Oh no no, I don’t know what I’m gonna do |
Oh no no, I’m the bastard, bastard, bad, bad (?) |
I’m the bastard, I’m the bastard son of a thousand blues |
An' I’m knockin' on her door |
She said she’s tired of me |
Правительственный лагерь Блюз(перевод) |
И я стучу в ее дверь |
Она сказала, что устала от меня |
Не хочу, чтобы я больше здесь |
Она сказала: «Перестань ссать, стонать и стонать». |
Или спать на улице с собаками» |
Теперь, дорогая, позволь мне объяснить |
Потому что я не имел в виду тебя не так |
Я не хотел причинить тебе боль, детка |
Я бы не сделал этого с тобой |
Она сказала: «Прикуси губу, милый ребенок |
Ты внебрачный сын тысячи блюзов» |
Ну, мой папа ушел к тому дню, когда я родился |
И моя мама, которую я никогда не видел |
Я родился в кузове черного кадиллака |
И воспитан цыганской королевой |
И в детстве я был чертовски диким |
Поднятый в эпицентре бури |
К тому времени, когда мне было десять, я снова делал время |
Потому что я знал, для чего этот пистолет |
О нет нет, я внебрачный сын тысячи блюз |
О нет нет, не знаю, что я буду делать |
О нет нет, я внебрачный сын тысячи блюз |
О нет, нет, скажи мне, мама, что мне делать? |
Дамы пришли и дамы ушли |
Но есть один, который я хорошо помню |
Прошли годы, но память о ней жива |
Но истории, которые я не могу рассказать |
Ну, я жил, и я солгал |
И я любил, и я пытался |
Чтобы использовать мою душу с пользой |
Думаю, мне не повезло |
Потому что это имя просто прижилось |
Я внебрачный сын тысячи блюзов, копай |
О нет нет, я внебрачный сын тысячи блюз |
О нет нет, не знаю, что я буду делать |
О нет нет, я внебрачный сын тысячи блюз |
О нет, нет, скажи мне, что мне делать? |
О нет нет, я внебрачный сын тысячи блюз |
О нет, нет, я не знаю, что мне делать? |
О нет, нет, б-б-ублюдок, сын ублюдка, сын ублюдка, детка |
О нет, нет, я не знаю, что я буду делать |
О нет, я ублюдок, ублюдок, плохой, плохой (?) |
Я ублюдок, я ублюдок, сын тысячи блюз |
И я стучу в ее дверь |
Она сказала, что устала от меня |