
Дата выпуска: 03.03.2016
Лейбл звукозаписи: Transcending
Язык песни: Английский
Crossroads(оригинал) |
Rampant are the storms |
Devious, these seas |
These forces we try to master |
Constant weakness to evade |
A strife against the inborn |
Nature of defeat |
Exposure to noxious elements |
The roads we blindly tread |
Solitary ruin |
Befalls me |
The dreaded steps |
From abandoned dreams |
Tired well |
Repeating stream |
The concept of escape |
It seems |
We soldier on |
An unknown path |
For passions and dreams |
No one shares |
What happens when legs grow weary? |
When life’s crossroads are but woes to suffer? |
When I’m enclosed in my own mind |
The repeating echo of spinning thoughts |
A reflection in the window, what’s there to see? |
A pale face, veil for vacant crowd |
A year of sorrows, here we stand |
No companion but smoldering remnants of dying dreams |
Перекресток(перевод) |
Безудержные бури |
Коварные, эти моря |
Эти силы мы пытаемся освоить |
Постоянная слабость уклоняться |
Борьба с врожденным |
Характер поражения |
Воздействие вредных элементов |
Дороги, по которым мы слепо идем |
Одинокие руины |
постигнет меня |
Страшные шаги |
Из заброшенных снов |
хорошо устал |
Повторяющийся поток |
Концепция побега |
Кажется |
Мы солдаты |
Неизвестный путь |
Для страстей и мечтаний |
Никто не делится |
Что происходит, когда ноги устают? |
Когда жизненный перекресток - это только горе, чтобы страдать? |
Когда я заключен в своем собственном уме |
Повторяющееся эхо вращающихся мыслей |
Отражение в окне, что там смотреть? |
Бледное лицо, вуаль для пустой толпы |
Год печали, здесь мы стоим |
Нет компаньона, но тлеющие остатки умирающих снов |
Название | Год |
---|---|
Procession | 2016 |
The Sorrow Path | 2016 |
Nighttime Revelations | 2016 |
Earthly Confine | 2016 |
Perpetual State Of Panic | 2016 |
The Observer | 2016 |
With Or Without | 2016 |
Garden Of Truculence | 2016 |
Autumn State | 2016 |
Eye Of The Storm | 2016 |
Remnants Of Dying Dreams | 2016 |