Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Bringer , исполнителя - Soilwork. Дата выпуска: 24.03.2002
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Bringer , исполнителя - Soilwork. The Bringer(оригинал) |
| Hey soilmates, we’re facing the end |
| We’re down low no use to pretend |
| A bitter message from heaven sent |
| It says we’re asleep at the wheel again |
| Let’s say we’re stuck in an illusion |
| Let’s say we’re out of control |
| Possessed by a lethal redeemer |
| Forcing us to play a neurotic role |
| Oh, won’t you take this thing out of me |
| It never leaves me alone |
| Fight the demons and devastate |
| This mental battlezone |
| Bring it back, bring it home |
| Enough is enough, I’m alone |
| Everything’s set all ready to go away |
| Bring it back, bring it home |
| To the place I used to know |
| There comes a time |
| When this nighmare will turn to hate |
| Beware what you intend to say |
| Those words will always make you pay |
| Repress what’s before your eyes |
| Gather the spirits and hypnotize |
| Let’s say we’re stuck in an illusion |
| Let’s say we’re out of control |
| Possessed by a lethal redeemer |
| Forcing us to play a neurotic role |
| Oh, won’t you take this thing out of me |
| It never leaves me alone |
| Fight the demons and devastate |
| This mental battlezone |
| I wait for this to overcome |
| What’s inside it needs to be done |
| This vital plague has brought my pain |
| And endless pain… |
| Bring it back, bring it home |
| Enough is enough, I’m alone |
| Everything’s set all ready to go away |
| Bring it back, bring it home |
| To the place I used to know |
| There comes a time |
| When this nighmare will turn to hate |
| Bring it back, bring it home |
| Enough is enough, I’m alone |
| Everything’s set all ready to go away |
| Bring it back, bring it home |
| To the place I used to know |
| There comes a time |
| When this nighmare will turn to hate |
| Oh, won’t you take this thing out of me |
| It never leaves me alone |
| Fight the demons and devastate |
| This mental battlezone |
| I wait for this to overcome |
| What’s inside it needs to be done |
| This vital plague has brought my pain |
| And endless pain… |
Несущий(перевод) |
| Эй, товарищи по земле, мы стоим перед концом |
| Мы на низком уровне, бесполезно притворяться |
| Горькое послание с небес отправлено |
| Там написано, что мы снова спим за рулем |
| Допустим, мы застряли в иллюзии |
| Допустим, мы вышли из-под контроля |
| Одержимый смертоносным искупителем |
| Заставляя нас играть невротическую роль |
| О, ты не вытащишь из меня эту штуку |
| Это никогда не оставляет меня в покое |
| Сразитесь с демонами и опустошите |
| Эта ментальная боевая зона |
| Верни его, принеси домой |
| Хватит, я один |
| Все готово к отправке |
| Верни его, принеси домой |
| В место, которое я знал |
| Приходит время |
| Когда этот кошмар превратится в ненависть |
| Остерегайтесь того, что вы собираетесь сказать |
| Эти слова всегда заставят вас платить |
| Подавляйте то, что перед вашими глазами |
| Собери духи и загипнотизируй |
| Допустим, мы застряли в иллюзии |
| Допустим, мы вышли из-под контроля |
| Одержимый смертоносным искупителем |
| Заставляя нас играть невротическую роль |
| О, ты не вытащишь из меня эту штуку |
| Это никогда не оставляет меня в покое |
| Сразитесь с демонами и опустошите |
| Эта ментальная боевая зона |
| Я жду, когда это преодолеет |
| Что внутри нужно сделать |
| Эта жизненная чума принесла мне боль |
| И бесконечная боль… |
| Верни его, принеси домой |
| Хватит, я один |
| Все готово к отправке |
| Верни его, принеси домой |
| В место, которое я знал |
| Приходит время |
| Когда этот кошмар превратится в ненависть |
| Верни его, принеси домой |
| Хватит, я один |
| Все готово к отправке |
| Верни его, принеси домой |
| В место, которое я знал |
| Приходит время |
| Когда этот кошмар превратится в ненависть |
| О, ты не вытащишь из меня эту штуку |
| Это никогда не оставляет меня в покое |
| Сразитесь с демонами и опустошите |
| Эта ментальная боевая зона |
| Я жду, когда это преодолеет |
| Что внутри нужно сделать |
| Эта жизненная чума принесла мне боль |
| И бесконечная боль… |
| Название | Год |
|---|---|
| Stålfågel ft. Alissa White-Gluz | 2019 |
| Death Diviner | 2020 |
| Distortion Sleep | 2003 |
| Nerve | 2005 |
| Rejection role | 2003 |
| Stabbing the drama | 2005 |
| Distance | 2005 |
| Departure Plan | 2003 |
| The Ageless Whisper | 2019 |
| The Nurturing Glance | 2019 |
| Light The Torch | 2003 |
| Overload | 2003 |
| Martyr | 2007 |
| Exile | 2007 |
| The crestfallen | 2005 |
| Weapon of vanity | 2005 |
| Observation slave | 2005 |
| Let This River Flow | 2010 |
| This Momentary Bliss | 2013 |
| The Akuma Afterglow | 2010 |