| Cause I can’t find pleasure anywhere, this life is strangling
| Потому что я нигде не могу найти удовольствия, эта жизнь душит
|
| Me if I would turn myself inside out
| Я, если бы я вывернулся наизнанку
|
| Would I find peace of Mind
| Найду ли я душевный покой
|
| Would I find peace of mind?
| Найду ли я душевный покой?
|
| And when the silence remains
| И когда тишина остается
|
| And all the fields stays the same
| И все поля остаются прежними
|
| It isn’t different from the power that it holds
| Это не отличается от силы, которую он держит
|
| Now, where is the pain?
| Где теперь боль?
|
| As I gaze between my desires
| Когда я смотрю между своими желаниями
|
| There’s a shadow and a bleeder every once in a while
| Время от времени появляется тень и кровотечение
|
| Can’t you see my eyes they’re trembling
| Разве ты не видишь мои глаза, они дрожат
|
| Beware the millions of sense
| Остерегайтесь миллионов смыслов
|
| Locked in this rusty cage, a fanatic rage
| Запертый в этой ржавой клетке, фанатичная ярость
|
| This time I will stand still
| На этот раз я буду стоять на месте
|
| And no blood will be spilled
| И кровь не прольется
|
| Yeah, I think I’m losing it
| Да, я думаю, что теряю это.
|
| Yeah, I think I’m losing it
| Да, я думаю, что теряю это.
|
| Back to normal a feast on the moral, served on a silver plate
| Назад к норме праздник морали, подаваемый на серебряной тарелке
|
| Yeah, I think I’m losing it
| Да, я думаю, что теряю это.
|
| Yeah, I think I’m losing it
| Да, я думаю, что теряю это.
|
| Back to normal a feast on the moral, served on a silver plate
| Назад к норме праздник морали, подаваемый на серебряной тарелке
|
| And when the silence remains
| И когда тишина остается
|
| And all the fields stays the same
| И все поля остаются прежними
|
| It isn’t different from the power that it holds
| Это не отличается от силы, которую он держит
|
| Now, where is the pain?
| Где теперь боль?
|
| A big hail to my sadistic pleasures
| Большой привет моим садистским удовольствиям
|
| They saved my soul for a special price
| Они спасли мою душу по специальной цене
|
| As I begin to fade, the creature cries
| Когда я начинаю исчезать, существо плачет
|
| So I’m heading for another one
| Так что я направляюсь к другому
|
| That will watch me raise my bloodstained banner
| Это увидит, как я подниму свое окровавленное знамя
|
| No questions asked, no question asked
| Никаких вопросов, никаких вопросов
|
| Yeah, I think I’m losing it
| Да, я думаю, что теряю это.
|
| Yeah, I think I’m losing it
| Да, я думаю, что теряю это.
|
| Back to normal a feast on the moral, served on a silver plate
| Назад к норме праздник морали, подаваемый на серебряной тарелке
|
| Yeah, I think I’m losing it
| Да, я думаю, что теряю это.
|
| Yeah, I think I’m losing it
| Да, я думаю, что теряю это.
|
| Back to normal a feast on the moral, served on a silver plate
| Назад к норме праздник морали, подаваемый на серебряной тарелке
|
| A competition that will last until the silent one will speak
| Соревнование, которое продлится до тех пор, пока не заговорит молчаливый
|
| So this is it, is this the century sun?
| Так это оно, это солнце века?
|
| Mother of destruction, please let me be the one to know
| Мать разрушения, пожалуйста, позволь мне узнать
|
| Father of my pure aggression, don’t cut the way where I will go | Отец моей чистой агрессии, не руби путь, куда я пойду |