| Just pick one and make it all come through
| Просто выберите один и сделайте все возможное
|
| Infiltrated and fucked up for years
| Проникновенный и испорченный годами
|
| And now it just suddenly turns to you
| И теперь он просто внезапно обращается к вам
|
| In a second, in no time
| Через секунду, в мгновение ока
|
| Rise up, get up, stay up, fed up
| Вставай, вставай, не ложись спать, сыт по горло
|
| With the brand new sensation
| С совершенно новой сенсацией
|
| I’ll bring back what’s mine
| Я верну то, что принадлежит мне
|
| No, sense for sanity
| Нет, смысл в здравом уме
|
| No, sense for clarity
| Нет, смысл для ясности
|
| No, sense for dignity
| Нет, чувство достоинства
|
| Just ask once and it’s coming straight to you
| Просто спросите один раз, и это придет прямо к вам
|
| Overrated and blinded by fear
| Переоцененный и ослепленный страхом
|
| Inspiration turns to dust as you’ve had your share
| Вдохновение превращается в пыль, когда вы получили свою долю
|
| Rise up, get up, stay up, fed up
| Вставай, вставай, не ложись спать, сыт по горло
|
| With the illumination
| С подсветкой
|
| I’ll take back what’s mine
| Я верну то, что принадлежит мне
|
| No, sense for sanity
| Нет, смысл в здравом уме
|
| No, sense for clarity
| Нет, смысл для ясности
|
| No, sense for dignity
| Нет, чувство достоинства
|
| And I say (now gimme your best shot)
| И я говорю (теперь дай мне свой лучший шанс)
|
| Wait a lifetime to pull it off
| Подождите всю жизнь, чтобы осуществить это
|
| And I say (is that all that you’ve got?)
| И я говорю (это все, что у тебя есть?)
|
| Wake up in no time and blow it off.
| Проснитесь в мгновение ока и сдуйте его.
|
| No use for frustration, if you can’t get through
| Бесполезно для разочарования, если вы не можете пройти
|
| And you think your pride will do
| И вы думаете, что ваша гордость будет делать
|
| To get to your spot
| Чтобы добраться до места
|
| Rise up, get up, stay up, fed up
| Вставай, вставай, не ложись спать, сыт по горло
|
| With the brand new sensation
| С совершенно новой сенсацией
|
| No, sense for sanity
| Нет, смысл в здравом уме
|
| No, sense for clarity
| Нет, смысл для ясности
|
| No, sense for dignity
| Нет, чувство достоинства
|
| No, sense for empathy
| Нет, чувство сопереживания
|
| No, sense for sanity
| Нет, смысл в здравом уме
|
| Will stop you now.
| Остановит тебя сейчас.
|
| And I say (now gimme your best shot)
| И я говорю (теперь дай мне свой лучший шанс)
|
| Wait a lifetime to pull it off
| Подождите всю жизнь, чтобы осуществить это
|
| And I say (is that all that you’ve got?)
| И я говорю (это все, что у тебя есть?)
|
| Wake up in no time and blow it off.
| Проснитесь в мгновение ока и сдуйте его.
|
| Now gimme your best shot
| Теперь дай мне свой лучший снимок
|
| Now gimme your best shot
| Теперь дай мне свой лучший снимок
|
| Now gimme your best shot
| Теперь дай мне свой лучший снимок
|
| Now gimme your best shot
| Теперь дай мне свой лучший снимок
|
| Just pick one and make it all come through
| Просто выберите один и сделайте все возможное
|
| Infiltrated and fucked up for years
| Проникновенный и испорченный годами
|
| And now it just suddenly turns to you
| И теперь он просто внезапно обращается к вам
|
| In a second, in no time
| Через секунду, в мгновение ока
|
| Rise up, get up, stay up, fed up
| Вставай, вставай, не ложись спать, сыт по горло
|
| With the brand new sensation
| С совершенно новой сенсацией
|
| I’ll bring back what’s mine
| Я верну то, что принадлежит мне
|
| I’ll take back what’s mine
| Я верну то, что принадлежит мне
|
| No, sense for sanity
| Нет, смысл в здравом уме
|
| No, sense for clarity
| Нет, смысл для ясности
|
| No, sense for dignity | Нет, чувство достоинства |