Перевод текста песни Nothin' On Me - Snow

Nothin' On Me - Snow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothin' On Me , исполнителя -Snow
Песня из альбома: Mind On The Moon
В жанре:Регги
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Canada

Выберите на какой язык перевести:

Nothin' On Me (оригинал)На Мне Ничего Нет. (перевод)
First day gettin' out on my own Первый день самостоятельно
Look straight, jail is not my home Посмотри прямо, тюрьма не мой дом
Sick and tired of all this crap Надоело все это дерьмо
I got 45 months even though I didn’t even do it Я получил 45 месяцев, хотя я даже этого не делал
Everybody’s peakin' through the window Все заглядывают в окно
Nobody sneakin' through my back door Никто не пробирается через мою заднюю дверь
Set aside all this crap Отложите все это дерьмо
I got 45 months and I didn’t even really do it Я получил 45 месяцев, и я даже не сделал этого
Hey, who knows what I’d say, who cares what I’d say Эй, кто знает, что я скажу, кого волнует, что я скажу
If they knew would they stare, I don’t care Если бы они знали, смотрели бы они, мне все равно
They got nothin' on me Они ничего не получили от меня
Who knows what I’d say, I wouldn’t tell you anyways Кто знает, что бы я сказал, я бы все равно не сказал вам
If they knew would they stare, I don’t care Если бы они знали, смотрели бы они, мне все равно
They got nothin' on me Они ничего не получили от меня
You got nothing… me tell them… У тебя ничего нет... я скажу им...
Second day, number’s not my name Второй день, номер не мое имя
I changed, they all stayed the same Я изменился, все остались прежними
Can’t even enjoy my ride Не могу даже наслаждаться своей поездкой
I got a ticket going 45 in a 50 zone lane У меня есть билет на 45 в полосе 50 зон
Paulie called this mornin', givin' me no warnin' Сегодня утром позвонил Поли, не предупредив меня,
As the cops drove by, you said with a smile Когда копы проезжали мимо, ты сказал с улыбкой
You say you got nothin' on me Вы говорите, что у вас ничего нет на меня
Hey, who knows what I’d say, who cares what I’d say Эй, кто знает, что я скажу, кого волнует, что я скажу
If they knew would they stare, I don’t care Если бы они знали, смотрели бы они, мне все равно
They got nothin' on me Они ничего не получили от меня
Who knows what I’d say, I wouldn’t tell you anyways Кто знает, что бы я сказал, я бы все равно не сказал вам
If they knew would they stare, I don’t care Если бы они знали, смотрели бы они, мне все равно
They got nothin' on me Они ничего не получили от меня
You can point, point child (you got nothing) Вы можете указать, указать ребенку (у вас ничего нет)
You got jealousy in the eyes (cuz I got somethin') У тебя ревность в глазах (потому что у меня что-то есть)
You make up all these lies (it's me you’re wanting) Ты придумываешь всю эту ложь (ты хочешь меня)
Why why why (you got nothing on me) Почему, почему, почему (у тебя ничего на меня нет)
Hey, who knows what I’d say, who cares what I’d say Эй, кто знает, что я скажу, кого волнует, что я скажу
If they knew would they stare, I don’t care Если бы они знали, смотрели бы они, мне все равно
They got nothin' on me Они ничего не получили от меня
Who knows what I’d say, I wouldn’t tell you anyways Кто знает, что бы я сказал, я бы все равно не сказал вам
If they knew would they stare, I don’t care Если бы они знали, смотрели бы они, мне все равно
They got nothin' on me Они ничего не получили от меня
Let them know… Even if you really knew… Дайте им знать... Даже если вы действительно знали...
They’re telling you lies about me (who knows what I’d say) Они лгут тебе обо мне (кто знает, что бы я сказал)
They’re pointing your finger at me (who cares what I’d say) Они указывают на меня пальцем (кого волнует, что я скажу)
Even you know that I know (If they knew would they stare, I don’t care) Даже ты знаешь, что я знаю (если бы они знали, смотрели бы они, мне все равно)
They’re telling you lies about me (who knows what I’d say) Они лгут тебе обо мне (кто знает, что бы я сказал)
They’re trippin' you’re hiding from me (I wouldn’t tell you anyway) Они спотыкаются, что ты прячешься от меня (я бы все равно тебе не сказал)
(If they knew would they stare, I don’t care)…(Если бы они знали, смотрели бы они, мне все равно)…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: