| What — you think I’ll let drink me to death?
| Что, ты думаешь, я дам напиться до смерти?
|
| What — you really think you’re all I got left?
| Что — ты действительно думаешь, что ты — все, что у меня осталось?
|
| You’re not exactly in the picture, are you?
| Вы не совсем на картинке, не так ли?
|
| You’re not exactly with me here, are you?
| Вы не совсем со мной здесь, не так ли?
|
| You won’t let me fall into the same pit
| Ты не позволишь мне упасть в ту же яму
|
| Then how come you’re full of the same shit
| Тогда почему ты полон одного и того же дерьма
|
| I’m not your one plus one equals sell out
| Я не твой один плюс один равно продано
|
| Just go and shut the damn door on your way out
| Просто иди и закрой чертову дверь на пути к выходу
|
| Keep talking, keep talking
| Продолжай говорить, продолжай говорить
|
| Words are all you got, keep walking
| Слова - это все, что у тебя есть, продолжай идти
|
| What — what’s wrong with taking sides
| Что — что плохого в том, чтобы принять чью-либо сторону
|
| When they’re clear, man?
| Когда они чистые, чувак?
|
| Quit wiping your hands in my shirt, man
| Хватит вытирать руки о мою рубашку, чувак
|
| I’m not your one plus one equals sell out
| Я не твой один плюс один равно продано
|
| I am your two plus two, now get the fuck out
| Я твой два плюс два, а теперь иди нахуй
|
| Counting, talking, talking, counting
| Считать, говорить, говорить, считать
|
| Everything worth big fat nothing
| Все, что стоит большого жира, ничего не стоит
|
| This, that, maybe, if, not, yes, but
| Это, это, может быть, если, нет, да, но
|
| Would and should not — is that all you got?
| Будет и не должен — это все, что у вас есть?
|
| It’s one word from me and it’s over
| Одно слово от меня и все кончено
|
| You got that?
| Ты понял?
|
| Where did the line go? | Куда пропала линия? |
| You’re out of chances
| У вас нет шансов
|
| To hell with your questions, I want some answers
| К черту ваши вопросы, мне нужны ответы
|
| Where did the line go? | Куда пропала линия? |
| I’m about to cross it
| Я собираюсь пересечь это
|
| Might as well show you just what I call profit
| Мог бы также показать вам, что я называю прибылью
|
| You’re not exactly with me here, are you?
| Вы не совсем со мной здесь, не так ли?
|
| You know I don’t have to do any of this
| Вы знаете, мне не нужно делать ничего из этого
|
| But I want to
| Но я хочу
|
| And the only reason you’re envolved
| И единственная причина, по которой вы вовлечены
|
| Is 'cos I let you… | Потому что я позволил тебе… |