| Se, jag ser bara saker som jag inte har
| Видишь ли, я вижу только то, чего у меня нет
|
| Där jag kommer ifrån finns det de som dör för mat
| Там, откуда я родом, есть те, кто умирает за еду
|
| Flytta till Sverige för där är allting bra
| Переехать в Швецию, потому что там все хорошо
|
| Gjorde som de sa men det är samma sak idag
| Сделал, как они сказали, но сегодня то же самое
|
| Utbildning, mat, pengar och hälsa
| Образование, еда, деньги и здоровье
|
| Folk har det bra här, det är kanske också det enda
| Люди хорошо проводят время здесь, может быть, это единственное, что
|
| Tjejer läser om Paris i fredagsbilagan
| Девушки читают о Париже в пятничном приложении
|
| Och stoppar handen i halsen för att bli likadana
| И кладет руку в горло, чтобы быть таким же
|
| Killar spelar tv-spel och kollar på porrfilm
| Парни играют в видеоигры и смотрят порно
|
| Dokusåpor lär de 10 stegen till mobbning
| Реалити-шоу учат 10 шагов к издевательствам
|
| Jag har varit där själv, är det så konstigt?
| Я сам был там, это так странно?
|
| Det kallas för bonding, man skaffar sig en kompis
| Это называется склеиванием, вы заводите друга
|
| 50 cent, GTA, där har du kultur
| 50 центов, GTA, вот вам и культура
|
| Fritidsgården stänger, det färgar sig på en mur
| База отдыха закрывается, пачкает стену
|
| Unga människor mår inte bra
| Молодежь не в порядке
|
| Det är så tydligt för jag ser det när jag går runt på stan
| Это так очевидно, потому что я вижу это, когда гуляю по городу.
|
| Blunda ett tag
| Закройте глаза на некоторое время
|
| Slut ögonen och blunda ett tag
| Закрой глаза и закрой глаза на некоторое время
|
| För vi kommer alla blunda en dag
| Потому что однажды мы все закроем глаза
|
| Blunda ett tag
| Закройте глаза на некоторое время
|
| Blunda dig bort, det kommer funka ett tag
| Закрой глаза, это будет работать некоторое время
|
| Men om du blundar mot allt kommer allt blunda tillbaks
| Но если на все закрывать глаза, все закроют глаза
|
| Min kompis somnade på tåget, han var packad och trött
| Мой друг уснул в поезде, он был упакован и устал
|
| Vaknade upp, sa någonting och fick pannbenet spräckt
| Проснулся, что-то сказал и треснул лоб
|
| För vadå? | За что? |
| För lite manlig respekt | Слишком мало мужского уважения |
| Polisen sket i allt, han kommer alltid va rädd
| Полиция все напортачила, он всегда будет бояться
|
| Häromdagen fick jag smäll för något jag såg
| На днях меня ударили за то, что я увидел
|
| En kille låg ner, blev sparkad av två
| Один парень упал, его ударили двое
|
| Jag gick emellan men folk omkring, de blundade
| Я прошел между, но люди вокруг закрыли глаза
|
| Ville inte bråka men slagen, de bara fortsatte
| Не хотели спорить, но побили, они просто продолжали
|
| (Marcus, 5: e maj 2005, Kungsgatan)
| (Маркус, 5 мая 2005 г., Кунгсгатан)
|
| Ett slag mot svensson och folkhemmet
| Удар по Свенссону и народному дому
|
| En tår för det bristande folkvettet
| Слеза за отсутствие здравого смысла
|
| Till de som utsätts för våldtäkter
| Тем, кто стал жертвой изнасилования
|
| Har blundat klart, det är underbart
| Я закрыл глаза, это прекрасно
|
| Men unga människor mår inte bra
| Но у молодежи не все в порядке
|
| Det är så tydligt för jag ser det när jag går runt på stan
| Это так очевидно, потому что я вижу это, когда гуляю по городу.
|
| Blunda ett tag
| Закройте глаза на некоторое время
|
| Slut ögonen och blunda ett tag
| Закрой глаза и закрой глаза на некоторое время
|
| För vi kommer alla blunda en dag
| Потому что однажды мы все закроем глаза
|
| Blunda ett tag
| Закройте глаза на некоторое время
|
| Blunda dig bort, det kommer funka ett tag
| Закрой глаза, это будет работать некоторое время
|
| Men om du blundar mot allt kommer allt blunda tillbaks | Но если на все закрывать глаза, все закроют глаза |