Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bejbi, исполнителя - Snook
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Шведский
Bejbi(оригинал) |
Såg en nyhetssändning häromdan på TV |
Om ett land där bilar hade bränts |
Men jag bytte för jag ville inte se det |
För har det inte hänt mig har det kanske aldrig hänt |
Och jag, jag får ett samtal under dan på telefonen |
Om att nån precis har somnat in, som hette… |
Tar en cigg i solen när jag lägger på den |
Och känner att jag inte känner någonting, ting |
Nej, jag känner ingenting, aldrig igen baby |
Och måste himlen falla ner vill jag att det sker, baby |
Över landet där ingenting hänt |
Sanningen är nära oss |
Jag kanske kan vara den mest obstinata person |
Som satt sin fot på vår jord, må ni tro |
Ändå så kära |
Men när du och jag varit ihop är det synd |
För vi hade ju inte så mycket gemensamt ihop |
Men tänk om vi hade |
Men även om så vore fallet så lämnar du Danne för Lund |
Och du betedde dig dumt, du är luft |
Så kalla mig aldrig mer älskling |
Och kan du ba vara så vänlig att aldrig mer ringa mig igen |
För jag vill aldrig känna igen |
Känner ingenting, aldrig igen baby |
Och måste himlen falla ner vill jag att det sker, baby |
Över landet där ingenting hänt |
I ett land som nästan aldrig sett ett krig |
Där har jag tappat bort mitt temprament |
Den ena dagen är den andra rätt så lik |
I landet där ingenting hänt |
Och jag känner ingenting, aldrig igen baby |
Och måste himlen falla ner vill jag att det sker, baby |
Över landet där ingenting hänt |
Jag känner ingenting, aldrig igen baby |
Och måste himlen falla ner vill jag att det sker, baby |
Över landet där ingenting hänt |
(перевод) |
На днях смотрел выпуск новостей по телевизору. |
О стране, где сжигали автомобили |
Но я переключился, потому что не хотел это видеть |
Потому что, если бы этого не случилось со мной, этого могло бы никогда не случиться. |
И мне звонят днем по телефону |
Если кто-то только что заснул, чье имя было… |
Выкуривая сигарету на солнце, я вешаю трубку. |
И чувствую, что я ничего не чувствую, вещь |
Нет, я ничего не чувствую, больше никогда, детка. |
И если небо должно упасть, я хочу этого, детка |
По земле, где ничего не произошло |
Правда рядом с нами |
Я мог бы быть самым упрямым человеком |
Кто ступил на нашу землю, можете ли вы поверить |
Все еще так дорого |
Но когда ты и я были вместе, это позор |
Потому что у нас было мало общего вместе |
Но что, если бы у нас было |
Но даже если бы это было так, ты уезжаешь из Данне в Лунд. |
А ты поступил глупо, ты воздух |
Так что никогда больше не называй меня медом |
И не могли бы вы быть так любезны, чтобы никогда больше не звонить мне |
Потому что я никогда не хочу признавать |
Ничего не чувствую, никогда больше, детка |
И если небо должно упасть, я хочу этого, детка |
По земле, где ничего не произошло |
В стране, которая почти никогда не видела войны |
Я потерял самообладание там |
Один день такой же, как следующий |
В стране, где ничего не произошло |
И я ничего не чувствую, больше никогда, детка. |
И если небо должно упасть, я хочу этого, детка |
По земле, где ничего не произошло |
Я ничего не чувствую, больше никогда, детка. |
И если небо должно упасть, я хочу этого, детка |
По земле, где ничего не произошло |