| I’ma make 'em say my name
| Я заставлю их произнести мое имя
|
| This for my folks
| Это для моих людей
|
| Just for the heat
| Просто для тепла
|
| Who stood in the cold
| Кто стоял на холоде
|
| My name
| Мое имя
|
| From the back of the club
| Из задней части клуба
|
| Up to the front row
| До первого ряда
|
| They gon' say my name
| Они назовут мое имя
|
| And the ladies for sure
| И дамы точно
|
| They all love 'em some Smo
| Они все любят немного Смо
|
| So I take 'em back home
| Так что я беру их домой
|
| Just to make 'em say my name
| Просто чтобы заставить их произнести мое имя
|
| Since back in the day, one thing on my brain
| С тех пор, как в тот день, одна вещь в моем мозгу
|
| Do what it takes to build up my name
| Делайте все возможное, чтобы создать мое имя
|
| Before all the fame, one foot in the game
| Перед всей славой, одной ногой в игре
|
| Throw fuel on the flames and let it just blaze
| Подбрось масла в пламя и пусть оно просто пылает
|
| Hell what can I say this who I am
| Черт, что я могу сказать, кто я
|
| Same good ol' boy that don’t give a damn
| Тот же старый добрый мальчик, которому наплевать
|
| Whatever it takes to be my own man
| Все, что нужно, чтобы быть моим собственным мужчиной
|
| Paying my dues, hand over hand
| Оплачиваю взносы, передай руку
|
| Y’all know me, straight Tennessee
| Вы все меня знаете, прямо Теннесси
|
| Country Boy sipping on mama’s sweet tea
| Деревенский мальчик потягивает сладкий чай мамы
|
| Kicking up mud just for the love
| Подняв грязь только ради любви
|
| Reality is what you see on TV
| Реальность — это то, что вы видите по телевизору
|
| It’s kinfolk for life, that’s what it is
| Это родственники на всю жизнь, вот что это
|
| My fans are my family just like my kids
| Мои фанаты - это моя семья, как и мои дети
|
| My team is on point so they handle my biz
| Моя команда наготове, поэтому они занимаются моим бизнесом
|
| I said I want bangers they bringing me hits
| Я сказал, что хочу сосиски, они приносят мне хиты
|
| Like this
| Как это
|
| I’ma make 'em say my name
| Я заставлю их произнести мое имя
|
| This for my folks
| Это для моих людей
|
| Just for the heat
| Просто для тепла
|
| Who stood in the cold
| Кто стоял на холоде
|
| My name
| Мое имя
|
| From the back of the club
| Из задней части клуба
|
| Up to the front row
| До первого ряда
|
| They gon' say my name
| Они назовут мое имя
|
| And the ladies for sure
| И дамы точно
|
| They all love 'em some Smo
| Они все любят немного Смо
|
| So I take 'em back home
| Так что я беру их домой
|
| Just to make 'em say my name
| Просто чтобы заставить их произнести мое имя
|
| For those who don’t know
| Для тех, кто не знает
|
| Or doubt in my flow
| Или сомнения в моем потоке
|
| Just keep saying my name
| Просто продолжай произносить мое имя
|
| Ya ain’t holding me back
| Я не сдерживаю меня
|
| You helping me grow
| Вы помогаете мне расти
|
| You want it, just say my name
| Хочешь, просто скажи мое имя
|
| Every stage, every show
| Каждый этап, каждое шоу
|
| Everywhere that I go
| Куда бы я ни пошел
|
| All over the globe
| по всему миру
|
| I’ma make 'em say my name
| Я заставлю их произнести мое имя
|
| He called me John boy
| Он назвал меня Джон мальчик
|
| My mother she said I was trouble
| Моя мать сказала, что у меня проблемы
|
| I got the nickname Big Smo
| У меня есть прозвище Большой Смо
|
| From my older brother
| От моего старшего брата
|
| Since then I carried it state to state
| С тех пор я носил его из штата в штат
|
| Meeting with everyone face to face
| Встреча со всеми лицом к лицу
|
| Putting up posters places to place
| Расклейка постеров в разных местах
|
| That’s how I filled my fanbase
| Вот как я наполнил свою фан-базу
|
| We got billboard tour bus
| У нас есть туристический автобус с рекламным щитом
|
| Couple stickers on big trucks
| Пара наклеек на большие грузовики
|
| T-shirts on my groupies
| Футболки на моих поклонницах
|
| Autographs on my CDs
| Автографы на моих компакт-дисках
|
| All y’all haters bitch please
| Все вы, ненавистники, сука, пожалуйста
|
| Knuckle up till y’alls fists bleed
| Сожмите кулаки, пока ваши кулаки не истекут кровью
|
| Realize you can’t stop this
| Поймите, что вы не можете остановить это
|
| And everybody gon' know me
| И все меня узнают
|
| When I make 'em say my name
| Когда я заставляю их произносить мое имя
|
| This for my folks
| Это для моих людей
|
| Just for the heat
| Просто для тепла
|
| Who stood in the cold
| Кто стоял на холоде
|
| My name
| Мое имя
|
| From the back of the club
| Из задней части клуба
|
| Up to the front row
| До первого ряда
|
| They gon' say my name
| Они назовут мое имя
|
| And the ladies for sure
| И дамы точно
|
| They all love 'em some Smo
| Они все любят немного Смо
|
| So I take 'em back home
| Так что я беру их домой
|
| Just to make 'em say my name
| Просто чтобы заставить их произнести мое имя
|
| For those who don’t know
| Для тех, кто не знает
|
| Or doubt in my flow
| Или сомнения в моем потоке
|
| Just keep saying my name
| Просто продолжай произносить мое имя
|
| Ya ain’t holding me back
| Я не сдерживаю меня
|
| You helping me grow
| Вы помогаете мне расти
|
| You want it, just say my name
| Хочешь, просто скажи мое имя
|
| Every stage, every show
| Каждый этап, каждое шоу
|
| Everywhere that I go
| Куда бы я ни пошел
|
| All over the globe
| по всему миру
|
| I’ma make 'em say my name
| Я заставлю их произнести мое имя
|
| (Smo, Smo, Smo, Smo)
| (Смо, Смо, Смо, Смо)
|
| (Smo, Smo, Smo, Smo)
| (Смо, Смо, Смо, Смо)
|
| I hear 'em hollering
| Я слышу их крики
|
| Speak it Hick Ross
| Скажи это Хик Росс
|
| Smocephus, big boss
| Смокефус, большой босс
|
| King of country, hip hop
| Король кантри, хип-хоп
|
| The list goes on and it don’t stop
| Список можно продолжать, и он не останавливается
|
| I’ll make 'em say my name
| Я заставлю их произнести мое имя
|
| This for my folks
| Это для моих людей
|
| Just for the heat
| Просто для тепла
|
| Who stood in the cold
| Кто стоял на холоде
|
| My name
| Мое имя
|
| From the back of the club
| Из задней части клуба
|
| Up to the front row
| До первого ряда
|
| They gon' say my name
| Они назовут мое имя
|
| And the ladies for sure
| И дамы точно
|
| They all love 'em some Smo
| Они все любят немного Смо
|
| So I take 'em back home
| Так что я беру их домой
|
| Just to make 'em say my name
| Просто чтобы заставить их произнести мое имя
|
| For those who don’t know
| Для тех, кто не знает
|
| Or doubt in my flow
| Или сомнения в моем потоке
|
| Just keep saying my name
| Просто продолжай произносить мое имя
|
| Ya ain’t holding me back
| Я не сдерживаю меня
|
| You helping me grow
| Вы помогаете мне расти
|
| You want it, just say my name
| Хочешь, просто скажи мое имя
|
| Every stage, every show
| Каждый этап, каждое шоу
|
| Everywhere that I go
| Куда бы я ни пошел
|
| All over the globe
| по всему миру
|
| I’ma make 'em say my name | Я заставлю их произнести мое имя |