| The news it came out in the First World War
| Новости, которые появились во время Первой мировой войны
|
| The bloody Red Baron was flying once more
| Кровавый Красный Барон снова летал
|
| The Allied Command ignored all of its men
| Союзное командование проигнорировало всех своих людей
|
| And called on Snoopy to do it again
| И призвал Снупи сделать это снова
|
| It was the night before Christmas and forty below
| Это была ночь перед Рождеством и сорок ниже
|
| When Snoopy went up in search of his foe
| Когда Снупи отправился на поиски своего врага
|
| He spied the Red Baron and fiercely they fought
| Он шпионил за Красным Бароном, и они яростно сражались
|
| With ice on his wings, snoopy knew he was caught
| Со льдом на крыльях Снупи понял, что его поймали
|
| Christmas bells those Christmas bells
| Рождественские колокола, эти рождественские колокола
|
| Ring out from the land
| Кольцо из земли
|
| Asking peace of all the world
| Просить мира во всем мире
|
| And goodwill to man
| И доброжелательность к человеку
|
| The Baron had Snoopy dead in his sights
| Барон держал Снупи мертвым на прицеле
|
| He reached for the trigger to pull it up tight
| Он потянулся к спусковому крючку, чтобы затянуть его
|
| Why he didn’t shoot, well, we’ll never know
| Почему он не стрелял, ну, мы никогда не узнаем
|
| Or was it the bells from the village below
| Или это были колокола из деревни внизу
|
| Christmas bells those Christmas bells
| Рождественские колокола, эти рождественские колокола
|
| Ringing through the land
| Звон по земле
|
| Bringing peace to all the world
| Несем мир во всем мире
|
| And goodwill to man
| И доброжелательность к человеку
|
| The Baron made Snoopy fly to the Rhine
| Барон заставил Снупи лететь к Рейну
|
| And forced him to land behind the enemy lines
| И заставил его приземлиться в тылу врага
|
| Snoopy was certain that this was the end
| Снупи был уверен, что это конец
|
| When the Baron cried out, «Merry Christmas, my friend!»
| Когда барон воскликнул: «Счастливого Рождества, друг мой!»
|
| The Baron then offered a holiday toast
| Затем барон произнес праздничный тост.
|
| And Snoopy our hero saluted his host
| И Снупи наш герой приветствовал своего хозяина
|
| And then with a roar they were both on their way
| А потом с ревом оба отправились в путь
|
| Each knowing they’d meet on some other day
| Каждый знал, что они встретятся в другой день
|
| Christmas bells those Christmas bells
| Рождественские колокола, эти рождественские колокола
|
| Ringing through the land
| Звон по земле
|
| Bringing peace to all the world
| Несем мир во всем мире
|
| And goodwill to man
| И доброжелательность к человеку
|
| Christmas bells those Christmas bells
| Рождественские колокола, эти рождественские колокола
|
| Ringing through the land
| Звон по земле
|
| Bringing peace to all the world
| Несем мир во всем мире
|
| And goodwill to man
| И доброжелательность к человеку
|
| And goodwill to man
| И доброжелательность к человеку
|
| And goodwill to man | И доброжелательность к человеку |