| I'm looking at my watch, | Я смотрю на часы, |
| At all the time that's been stolen, | На все время, что было украдено. |
| When I was carrying you, | Кажется, что когда я тебя нес, |
| It seems I've tripped and I've fallen. | Я споткнулся и упал. |
| | |
| Don't want no one to ache, | Не хочу, чтобы кто-то страдал, |
| Oh to be drunk and forgetful, | Напивался и становился забывчивым, |
| To get out of this unscathed, | Чтобы выйти из этого невредимым, |
| Oh to be free and inhuman. | Стать свободным и жестоким. |
| | |
| Some may say I love to play, | Некоторые могут сказать, что я люблю играть, |
| When the chance is there to take... | Когда подвернётся случай... |
| | |
| I'm mopping up the floor, | Я оттираю пол |
| From messy recipes of romance, | От грязных романтических рецептов. |
| I'm packing up the pots, | Я собираю кастрюли, |
| Too many cooks in the kitchen. | На кухне слишком много поваров. |
| | |
| Some may say, | Некоторые могут сказать, |
| I love to let, | Что я люблю давать |
| А good thing go to waste... | Хорошей вещи пропадать зря, |
| I let it go to waste. | Позволяю ей пропадать зря... |
| | |
| Let a good thing go to waste a good thing go to waste, | Позволь хорошей вещи пропадать зря — и она пропадет зря, |
| Let a good thing go to waste a good thing go to waste. | Позволь хорошей вещи пропадать зря — и она пропадет зря... |
| | |
| I'm looking at my watch, | Я смотрю на часы, |
| At all the time that's been stolen, | На все время, что было украдено. |
| When I was carrying you, | Кажется, что когда я тебя нес, |
| Seems I've tripped and I've fallen... | Я споткнулся и упал... |