| Une pincée de sel dans mes yeux
| Щепотка соли в моих глазах
|
| Toi t’as tué ma vibe, tué ma vibe
| Ты убил мою атмосферу, убил мою атмосферу
|
| Comme un coup de pelle sur un bleu
| Как лопата по синяку
|
| Toi t’as tué ma vibe, tué ma vibe
| Ты убил мою атмосферу, убил мою атмосферу
|
| Il semblerait que j’sois amputé du pied droit
| Похоже, мне ампутировали правую ногу
|
| C’est pas ma volonté mais j’crois qu'ça va pas
| Это не моя воля, но я не думаю, что это нормально
|
| Tout part en sucette ici autour de moi
| Все вокруг меня идет под откос
|
| Du vent dans l’estomac
| Ветер в животе
|
| Le temps a la gueule de bois
| Время похмелья
|
| Le destin s'évertue
| Судьба стремится
|
| À me noyer dans le rouge, hey!
| Чтобы утонуть в красном, эй!
|
| Mes sens, eux, sont perdus
| Мои чувства потеряны
|
| J’peux pas rester, faut que je bouge, hey!
| Я не могу оставаться, мне нужно двигаться, эй!
|
| Au top de la guigne
| Вдобавок к невезению
|
| C’est pas pour ça que j’ai signé, hey!
| Я подписался не поэтому, эй!
|
| Enfin sur la ligne, mais
| Наконец на линии, но
|
| Plus rien pour m’isoler
| Ничто, чтобы изолировать меня
|
| Une pincée de sel dans mes yeux
| Щепотка соли в моих глазах
|
| Toi t’as tué ma vibe, tué ma vibe
| Ты убил мою атмосферу, убил мою атмосферу
|
| Comme un coup de pelle sur un bleu
| Как лопата по синяку
|
| Toi t’as tué ma vibe, tué ma vibe
| Ты убил мою атмосферу, убил мою атмосферу
|
| J’ai oublié, c’est le 26
| Я забыл, это 26-е
|
| C’est mon anniv' mais pas d’envie
| Это мой день рождения, но нет желания
|
| Coup d'œil sur le phone, j’ai pas d’amis
| Посмотри на телефон, у меня нет друзей
|
| En vain j’attends la nuit
| Напрасно я жду ночи
|
| Dans la Lune je plonge, je fais des origamis
| В луну я ныряю, делаю оригами
|
| Ma ceinture de sécurité défaite je m’envole, hey!
| Мой ремень безопасности расстегнут, я лечу, эй!
|
| J’ai pas assez vécu, de plus les aiguilles s’affolent, hey!
| Не нажился, плюс иглы сходят с ума, эй!
|
| Paris mélancolique
| Меланхоличный Париж
|
| Autour de moi c’est la folie mais
| Вокруг меня безумие, но
|
| Je suis là pour kiffer rien pour m’en dissuader
| Я здесь, чтобы наслаждаться ничем, что могло бы меня разубедить.
|
| Une pincée de sel dans mes yeux
| Щепотка соли в моих глазах
|
| Toi t’as tué ma vibe, tué ma vibe
| Ты убил мою атмосферу, убил мою атмосферу
|
| Comme un coup de pelle sur un bleu
| Как лопата по синяку
|
| Toi t’as tué ma vibe, tué ma vibe
| Ты убил мою атмосферу, убил мою атмосферу
|
| Faut que j’me taille
| Я должен размер себя
|
| Aïe aïe aïe
| AIE Aie Aie
|
| Faut que j’me taille
| Я должен размер себя
|
| Aïe aïe aïe
| AIE Aie Aie
|
| La ville oblige à vivre en filigrane, courber l'échine
| Город обязывает жить филигранно, гнуть хребет
|
| Ma peau signe de délit, Papa me disait «petit cache-toi!»
| Моя кожа признак преступления, папа сказал мне "маленький спрячься!"
|
| Le cœur en charpie, jeté en pâture dans la capitale
| Сердце в ворсе, брошенное в еду в столице
|
| Pas easy, l’homme tire à vue, en balle si t’es pas uniforme ici-bas
| Нелегко, мужик стреляй на месте, пуляй, если ты здесь не униформа
|
| Help me God!
| Помоги мне, Господь!
|
| La bêtise tient la barre
| Глупость держит штурвал
|
| Dès que je fous le nez au dehors, moi-même me comporte en connard
| Как только я выхожу на улицу, я веду себя как мудак
|
| Pas ma nature d'être aussi con qu’un ballon de foot
| Не в моем характере быть тупым, как футбольный мяч
|
| Please, démarrer le reboot, j’crois qu’le bon sens fait fausse route
| Пожалуйста, начните перезагрузку, я думаю, что здравый смысл идет по ложному следу.
|
| L’humanité sous amphétamines, la passion manque de vitamine
| Человечество на амфетаминах, страсти не хватает витамина
|
| Le droit de vie à l’avenir sous le diktat des magazines
| Право на жизнь в будущем под диктовку журналов
|
| Indigestion, terre de frictions sans rémission
| Расстройство желудка, земля трений без ремиссии
|
| Vision de ta peau en combustion, au bord de l’explosion, je dors
| Видение твоей горящей кожи, на грани взрыва, я сплю
|
| Une pincée de sel dans mes yeux
| Щепотка соли в моих глазах
|
| Toi t’as tué ma vibe, tué ma vibe
| Ты убил мою атмосферу, убил мою атмосферу
|
| Comme un coup de pelle sur un bleu
| Как лопата по синяку
|
| Toi t’as tué ma vibe, tué ma vibe | Ты убил мою атмосферу, убил мою атмосферу |