| Some say we’re opposites, but I don’t care
| Некоторые говорят, что мы противоположности, но мне все равно
|
| (Let them be wrong).
| (Пусть ошибаются).
|
| So wrong for you to resist my savoir faire.
| Так неправильно, что ты сопротивляешься моему знанию.
|
| I have never hid behind the mask of an ordinary man,
| Я никогда не прятался за маской обычного человека,
|
| always hoping that you’d notice me when I’m not there.
| всегда надеясь, что ты заметишь меня, когда меня нет рядом.
|
| This is how it feels when I do you right, sweet harmony.
| Вот каково это, когда я делаю тебя правильно, сладкая гармония.
|
| And this is how it feels with you by my side,
| И вот каково это, когда ты рядом со мной,
|
| one life in sweet harmony.
| одна жизнь в сладкой гармонии.
|
| This is how it feels when you catch my eye, sweet harmony.
| Вот каково это, когда ты ловишь мой взгляд, сладкая гармония.
|
| And this is how it feels with you by my side, in sweet harmony.
| И вот каково это, когда ты рядом со мной, в сладкой гармонии.
|
| Am I miss-understood?
| Меня неправильно поняли?
|
| Is it any wonder that
| Стоит ли удивляться, что
|
| I‘m very precautionary with my hard earned goods?
| Я очень осторожен со своими с трудом заработанными товарами?
|
| I’ve never looked to the past, are you here to set me free?
| Я никогда не смотрел в прошлое, ты здесь, чтобы освободить меня?
|
| Shorty blessed with a lyric command (you fail to ignore me).
| Коротышка наделен лирической командой (ты не можешь меня игнорировать).
|
| This is how it feels when you do me right, sweet harmony.
| Вот каково это, когда ты делаешь меня правильно, сладкая гармония.
|
| And this is how it feels with you by my side,
| И вот каково это, когда ты рядом со мной,
|
| one life in sweet harmony.
| одна жизнь в сладкой гармонии.
|
| And this is how it feels when you catch my eye, sweet harmony.
| Вот каково это, когда ты ловишь мой взгляд, сладкая гармония.
|
| And this is how it feels when your by my side, in sweet harmony.
| И вот каково это, когда ты рядом со мной, в сладкой гармонии.
|
| Our friends always warning,
| Наши друзья всегда предупреждают,
|
| love is danger, love is difficult to please.
| любовь — это опасность, любви трудно угодить.
|
| Let no one here build up the walls we have to break down between us.
| Пусть никто здесь не возводит стены, которые мы должны разрушить между собой.
|
| So they know how it feels.
| Так что они знают, каково это.
|
| This is how it feels when I do you right, sweet harmony.
| Вот каково это, когда я делаю тебя правильно, сладкая гармония.
|
| And this is how it feels with you by my side,
| И вот каково это, когда ты рядом со мной,
|
| one life in sweet harmony.
| одна жизнь в сладкой гармонии.
|
| This is how it feels when I catch your eye, sweet harmony.
| Вот каково это, когда я ловлю твой взгляд, сладкая гармония.
|
| And this is how it feels with you by my side. | И вот каково это, когда ты рядом со мной. |