| I remember In the beginning,
| Я помню В начале,
|
| It was dark.
| Было темно.
|
| Only one grain of sand,
| Только одна песчинка,
|
| A dream, a wish, in the palm of my hand.
| Мечта, желание на ладони.
|
| We were young, wild, temptuous &…
| Мы были молодыми, дикими, соблазнительными и…
|
| I remember our collision,
| Я помню наше столкновение,
|
| golden days,
| золотые дни,
|
| ego forgotten on the winds,
| эго, забытое ветром,
|
| unchartered plains.
| неизведанные равнины.
|
| We moved in hymns and hues our bodies fused & now…
| Мы двигались в гимнах и оттенках, наши тела слились, и теперь…
|
| Slipping into the oneness of,
| Соскальзывая в единство,
|
| raging vibrance of my lilac colored dreams.
| бушующая вибрация моих сиреневых снов.
|
| We danced like skipping stones over water and land.
| Мы танцевали, словно перепрыгивая камни по воде и земле.
|
| There was no ‘her' way, no ‘his' way, only this way, only now,
| Не было «ее» пути, не было «его» пути, только так, только сейчас,
|
| this moment now.
| этот момент сейчас.
|
| In the beginning it was dark,
| Вначале было темно,
|
| we belonged in light, close together.
| мы принадлежали к свету, близко друг к другу.
|
| A beautiful unparallel,
| Прекрасная несравненная,
|
| In a world of reckless tales and pretty dresses on.
| В мире безрассудных сказок и красивых платьев.
|
| Life reborn, naked and true.
| Жизнь возрождается, обнаженная и настоящая.
|
| I remember, do you?
| Я помню, а ты?
|
| In the chaos of my mind, you have silenced all of my restless turning.
| В хаосе моего разума ты заставил замолчать все мои беспокойные повороты.
|
| Casually you slipped inside,
| Случайно ты проскользнул внутрь,
|
| explosions spark when stars collide,
| взрывы искрятся, когда звезды сталкиваются,
|
| i’m waiting for worship to arrive.
| я жду поклонения, чтобы прибыть.
|
| You & I make formations, continental plates in friction.
| Мы с тобой формируем образования, континентальные плиты в трении.
|
| Now I’m sleeping, sleeping in your arms.
| Теперь я сплю, сплю на твоих руках.
|
| Your heartbeat, its push and pull is silent,
| Твое сердцебиение, его толчки и тяги молчат,
|
| your body talks, your body talks to me.
| ваше тело говорит, ваше тело говорит со мной.
|
| I hit the ground, your kiss it felt like thunder,
| Я упал на землю, твой поцелуй был похож на гром,
|
| your body talks, your body talks to me.
| ваше тело говорит, ваше тело говорит со мной.
|
| Hunger to be near you, in an instant I’m surrounded,
| Жажду быть рядом с тобой, в миг я окружен,
|
| your body talks, your body talks to me.
| ваше тело говорит, ваше тело говорит со мной.
|
| Something in our bones, we were made to want each be together,
| Что-то в наших костях, мы были созданы, чтобы хотеть быть вместе,
|
| your body talks, your body talks to me.
| ваше тело говорит, ваше тело говорит со мной.
|
| I still think of you,
| Я все еще думаю о тебе,
|
| I still dream of you.
| Я все еще мечтаю о тебе.
|
| One creation, diamonds under pressure,
| Одно творение, бриллианты под давлением,
|
| your body talks, your body talks to me.
| ваше тело говорит, ваше тело говорит со мной.
|
| On an island, we are an island,
| На острове мы остров,
|
| your body talks, your body talks to me.
| ваше тело говорит, ваше тело говорит со мной.
|
| Hold the anchor, I think I’m going under.,
| Держи якорь, мне кажется, я утону,
|
| your body talks, your body talks to me.
| ваше тело говорит, ваше тело говорит со мной.
|
| No matter where I go, I’m followed by force of you,
| Куда бы я ни пошел, меня преследует сила твоя,
|
| your body talks, your body talks me.
| ваше тело говорит, ваше тело говорит со мной.
|
| I hit the ground, your kiss it felt like thunder,
| Я упал на землю, твой поцелуй был похож на гром,
|
| your body talks, your body talks to me.
| ваше тело говорит, ваше тело говорит со мной.
|
| I remember, your body talks to me. | Я помню, твое тело разговаривает со мной. |