| All of a sudden, | Совершенно внезапно |
| You changed my mind. | Ты изменила моё мнение. |
| Pulled back the curtains | Убрала занавес, |
| A little at a time. | Каждый день понемногу приподнимая его. |
| | |
| You were on a frequency, | Ты была на своей волне, |
| The perfect opposite of me | Полной моей противоположностью. |
| Though I never needed any proof | Тем не менее я никогда не нуждался в доказательствах, |
| To trust the heart that beats inside of you. | Чтобы доверять сердцу, что бьётся внутри тебя. |
| | |
| Only one thing really matters: | Единственное, что имеет значение: |
| We're still here. we're still here. | Мы ещё здесь, мы ещё здесь. |
| Against all odds, we're still here. still here. | Несмотря ни на что, мы ещё здесь, мы ещё здесь. |
| | |
| There is color deep within your eyes, | Твои глаза наполнены глубоким цветом, |
| A history that only you and I could write. | История, которую лишь мы с тобой могли бы написать. |
| There is pigment in your memory, | В твоей памяти хранится пигмент – |
| The origins of our family tree. | Истоки нашего семейного древа. |
| Though I never needed any proof | Тем не менее я никогда не нуждался в доказательствах, |
| To know the heart that beats inside of you. | Чтобы понимать сердце, что бьётся внутри тебя. |
| | |
| Only one thing really matters: | Единственное, что имеет значение: |
| We're still here. we're still here. | Мы ещё здесь, мы ещё здесь. |
| | |
| Through the static, | Сквозь помехи, |
| Through the ashes | Сквозь золу. |
| We were brave. | Мы смело прошли |
| Through the perils | Сквозь все опасности |
| Of endless narrow escapes, | Бесконечного побега от неприятностей. |
| We're still here. we're still here. | Мы ещё здесь, мы ещё здесь. |