Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Snow, исполнителя - Sleeping At Last. Песня из альбома Yearbook, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 07.11.2011
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский
Snow(оригинал) | Снег(перевод на русский) |
The branches have traded their leaves for white sleeves | Ветви деревьев обменяли свои листья на белые рукава, |
All warm-blooded creatures make ghosts as they breathe | Выдыхая, все теплокровные создают призраков. |
Scarves are wrapped tightly like gifts under trees | Шарфы плотно завязаны, словно подарки под ёлкой. |
Christmas lights tangle in knots annually | И каждый год рождественская гирлянда спутывается. |
- | - |
Our families huddle closely | Наши семьи собираются вместе, |
Betting warmth against the cold | Уверенные, что тепло одолеет холод. |
But our bruises seem to surface | Но наши раны проявляются, |
Like mud beneath the snow | Словно грязь из-под снега. |
- | - |
So we sing carols softly, as sweet as we know | И мы поём рождественский гимн так благозвучно, как умеем. |
A prayer that our burdens will lift as we go | Молитва, что унесет наши тяготы, когда мы уйдём. |
Like young love still waiting under mistletoe | Как первая любовь, что ещё ждёт под омелой, |
We'll welcome december with tireless hope | Мы встретим декабрь с неустанной надеждой. |
- | - |
Let our bells keep on ringing | Пусть наши колокольчики звенят, |
Making angels in the snow | Создавая снежных ангелов, |
May the melody disarm us | Пусть мелодия обезоружит нас, |
When the cracks begin to show | Когда покажется разлом. |
- | - |
Like the petals in our pockets | Словно лепестки в наших карманах, |
May we remember who we are | Пусть мы всегда будем помнить, кем являемся, |
Unconditionally cared for | Принимая чуткую заботу |
By those who share our broken hearts | Тех, кто разделяет боль наших сердец. |
- | - |
The table is set and our glasses are full | Стол накрыт и бокалы наполнены, |
Though pieces go missing, may we still feel whole | И хотя мы потеряли часть нас, пусть мы по-прежнему почувствуем себя целым. |
We'll build new traditions in place of the old | И вместо старых традиций мы привнесём новые, |
'cause life without revision will silence our souls | Потому что жизнь без изменений заставит наши души замолчать. |
- | - |
So let the bells keep on ringing | Пусть наши колокольчики звенят, |
Making angels in the snow | Создавая снежных ангелов, |
May the melody surround us | Пусть мелодия окружит нас, |
When the cracks begin to show | Когда покажется разлом. |
- | - |
Like the petals in our pockets | Словно лепестки в наших карманах, |
May we remember who we are | Пусть мы всегда будем помнить, кем являемся, |
Unconditionally cared for | Принимая чуткую заботу |
By those who share our broken hearts | Тех, кто разделяет боль наших сердец. |
- | - |
As gentle as feathers, the snow piles high | Снег, мягкий как пёрышко, возвышается сугробами, |
Our world gets rewritten and retraced every time | И каждый раз наш мир меняет историю и пути. |
Like fresh plates and clean slates, our future is white | Словно сверкающие тарелки и белый лист, наше будущее — чистая доска. |
New year's resolutions will reset tonight | Сегодня ночью новогодняя резолюция будет обновлена. |
- | - |
Snow(оригинал) | Снег*(перевод на русский) |
- | - |
The branches have traded their leaves for white sleeves, | Деревья надели свой белый наряд, |
All warm-blooded creatures make ghosts as they breathe. | Дыханья как призраки в небе парят. |
Scarves are wrapped tightly like gifts under trees. | Как в шарфы затянулись под елью дары. |
Christmas lights tangle in knots annually. | Огни Рождества светят нам посмотри! |
- | - |
Our families huddle closely. | Наши семьи снова вместе. |
Betting warmth against the cold, | В битве победит тепло |
But our bruises seem to surface | И то, что вспомнится проходит, |
Like mud beneath the snow. | Как прошлогодний снег прошел. |
- | - |
So we sing carols softly, as sweet as we know, | Наша песня так мягко, так сладко летит, |
A prayer that our burdens will lift as we go. | Молитва облегчает наше бремя пути. |
Like young love still waiting under mistletoe, | Как влюбленный ожидает подле двери, |
We'll welcome december with tireless hope. | Так мы декабря ждем надеждой полны. |
- | - |
Let our bells keep on ringing, | Так пусть наш звонит бубенчик, |
Making angels in the snow, | Где-то ангел на снегу, |
May the melody disarm us | Нас мелодия разбудит |
When the cracks begin to show. | И я к тебе тогда приду. |
- | - |
Like the petals in our pockets, | Как лепестки в наших карманах, |
May we remember who we are. | Мы все помним, кто мы есть. |
Unconditionally cared for, | Безусловно вся забота, |
By those who share our broken hearts. | Всем тем, кто сердцем с нами здесь. |
- | - |
The table is set and our glasses are full. | Стол сервирован и бокалы полны. |
Though pieces go missing, may we still feel whole. | Мы не пропадаем, объединяемся мы. |
We'll build new traditions in place of the old, | Придумаем традиций вместо старых забот, |
'cause life without revision will silence our souls. | Ведь жизнь без новизны, дни наши сотрет. |
- | - |
So let the bells keep on ringing, | Так пусть наш звонит бубенчик, |
Making angels in the snow, | Где-то ангел на снегу, |
May the melody surround us | Нас мелодия разбудит |
When the cracks begin to show. | И я к тебе тогда приду. |
- | - |
Like the petals in our pockets, | Как лепестки в наших карманах, |
May we remember who we are. | Мы все помним, кто мы есть. |
Unconditionally cared for, | Безусловно вся забота, |
By those who share our broken hearts. | Всем тем, кто сердцем с нами здесь. |
- | - |
As gentle as feathers, the snow piles high. | Так нежно, как перья, сугробы лежат. |
Our world gets rewritten and retraced every time. | Дни как снежинки летят и кружат. |
Like fresh plates and clean slates, our future is white, | Как свежесть и прелесть все дальше бело, |
New year's resolutions will reset tonight. | В Рождественский праздник, что было — прошло. |
- | - |
Snow(оригинал) |
The branches have traded their leaves for white sleeves |
All warm-blooded creatures make ghosts as they breathe |
Scarves are wrapped tightly like gifts under trees |
Christmas lights tangle in knots annually |
Our families huddle closely |
Betting warmth against the cold |
But our bruises seem to surface |
Like mud beneath the snow |
So we sing carols softly, as sweet as we know |
A prayer that our burdens will lift as we go |
Like young love still waiting under mistleto |
We’ll welcome dcember with tireless hope |
Let our bells keep on ringing |
Making angels in the snow |
May the melody disarm us |
When the cracks begin to show |
Like the petals in our pockets |
May we remember who we are |
Unconditionally cared for |
By those who share our broken hearts |
The table is set and our glasses are full |
Though pieces go missing, may we still feel whole |
We’ll build new traditions in place of the old |
Cause life without revision will silence our souls |
Let the bells keep on ringing |
Making angels in the snow |
May the melody surround us |
When the cracks begin to show |
Like the petals in our pockets |
May we remember who we are |
Unconditionally cared for |
By those who share our broken hearts |
As gentle as feathers, the snow piles high |
Our world gets rewritten and retraced every time |
Like fresh plates and clean slates, our future is white |
New year’s resolutions will reset tonight |
Снег(перевод) |
Ветви променяли свои листья на белые рукава |
Все теплокровные существа создают призраков, когда дышат |
Шарфы завернуты плотно, как подарки под деревьями |
Ежегодно рождественские огни запутываются узлами |
Наши семьи тесно прижались друг к другу |
Ставка на тепло против холода |
Но наши синяки, кажется, всплывают |
Как грязь под снегом |
Итак, мы поем гимны тихо, так сладко, как мы знаем |
Молитва о том, чтобы наше бремя снялось, когда мы идем |
Как юная любовь, все еще ждущая под омелой |
Мы встретим декабрь с неутомимой надеждой |
Пусть наши колокола продолжают звонить |
Создание ангелов в снегу |
Пусть мелодия разоружит нас |
Когда начинают появляться трещины |
Как лепестки в наших карманах |
Можем ли мы помнить, кто мы |
Безоговорочная забота |
Теми, кто разделяет наши разбитые сердца |
Стол накрыт и наши стаканы полны |
Хотя части пропадают, можем ли мы все еще чувствовать себя целыми |
Мы создадим новые традиции вместо старых |
Потому что жизнь без пересмотра заставит наши души замолчать. |
Пусть колокола продолжают звонить |
Создание ангелов в снегу |
Пусть мелодия окружает нас |
Когда начинают появляться трещины |
Как лепестки в наших карманах |
Можем ли мы помнить, кто мы |
Безоговорочная забота |
Теми, кто разделяет наши разбитые сердца |
Нежный, как перья, снежные кучи |
Наш мир переписывается и пересматривается каждый раз |
Как свежие тарелки и чистые сланцы, наше будущее белое |
Новогодние решения будут сброшены сегодня вечером |