| We will call this place our home,
| Мы назовем это место нашим домом,
|
| The dirt in which our roots may grow.
| Грязь, в которой могут расти наши корни.
|
| Though the storms will push and pull,
| Хотя бури будут толкать и тянуть,
|
| We will call this place our home.
| Мы назовем это место нашим домом.
|
| We’ll tell our stories on these walls.
| Мы расскажем наши истории на этих стенах.
|
| Every year, measure how tall.
| Каждый год измеряйте свой рост.
|
| And just like a work of art,
| И как произведение искусства,
|
| We’ll tell our stories on these walls.
| Мы расскажем наши истории на этих стенах.
|
| Let the years we’re here be kind, be kind.
| Пусть годы, что мы здесь, будут добрыми, добрыми.
|
| Let our hearts, like doors, open wide, open wide.
| Пусть наши сердца, как двери, распахнутся настежь, распахнутся настежь.
|
| Settle our bones like wood over time, over time.
| Со временем наши кости срастаются, как дерево, со временем.
|
| Give us bread, give us salt, give us wine.
| Дайте нам хлеба, дайте нам соли, дайте нам вина.
|
| A little broken, a little new.
| Немного сломанный, немного новый.
|
| We are the impact and the glue.
| Мы — воздействие и клей.
|
| Capable of more than we know,
| Способный на большее, чем мы знаем,
|
| We call this fixer upper home.
| Мы называем этот фиксатор верхним домом.
|
| With each year, our color fades.
| С каждым годом наш цвет тускнеет.
|
| Slowly, our paint chips away.
| Постепенно наша краска слезает.
|
| But we will find the strength
| Но мы найдем силы
|
| And the nerve it takes
| И нерв это занимает
|
| To repaint and repaint and repaint every day.
| Перекрашивать, перекрашивать и перекрашивать каждый день.
|
| Let the years we’re here be kind, be kind.
| Пусть годы, что мы здесь, будут добрыми, добрыми.
|
| Let our hearts, like doors, open wide, open wide.
| Пусть наши сердца, как двери, распахнутся настежь, распахнутся настежь.
|
| Settle our bones like wood over time, over time.
| Со временем наши кости срастаются, как дерево, со временем.
|
| Give us bread, give us salt, give us wine.
| Дайте нам хлеба, дайте нам соли, дайте нам вина.
|
| Let the years we’re here be kind, be kind.
| Пусть годы, что мы здесь, будут добрыми, добрыми.
|
| Let our hearts, like doors, open wide, open wide.
| Пусть наши сердца, как двери, распахнутся настежь, распахнутся настежь.
|
| Settle our bones like wood over time, over time.
| Со временем наши кости срастаются, как дерево, со временем.
|
| Give us bread, give us salt, give us wine.
| Дайте нам хлеба, дайте нам соли, дайте нам вина.
|
| Give us bread, give us salt, give us wine.
| Дайте нам хлеба, дайте нам соли, дайте нам вина.
|
| Smaller than dust on this map
| На этой карте меньше пыли
|
| Lies the greatest thing we have:
| Лежит самое большое, что у нас есть:
|
| The dirt in which our roots may grow
| Грязь, в которой могут расти наши корни
|
| And the right to call it home. | И право называть это домом. |