Перевод текста песни Noble Aim - Sleeping At Last

Noble Aim - Sleeping At Last
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noble Aim, исполнителя - Sleeping At Last. Песня из альбома Yearbook, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 07.11.2011
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский

Noble Aim

(оригинал)
Chances are we are the same;
Against the odds, against the grain
We lean, like gardens toward light,
But we wait, like evening for night,
Don’t we?
Chances are we are alike;
Against what better judgement writes
We ache like children for love,
For a purpose worthy of Such a noble aim,
Such a noble aim,
Such a noble aim as love.
Chances are we bruise the same;
A family tree desperate for rain.
A thirst only deserts know best.
A hurt so at home in our chests.
Call it stubbornness or bravery,
To let our branches continue to reach,
With such a noble aim,
With such a noble aim,
With such a noble aim as love.
Every broken branch and loosened leaf
That we’ve grown to ignore,
Is now a part of something greater than before.
Every nest that rests upon our limbs,
Seeking shelter from the storms,
Is a purpose worth being broken for.
Chances are we are the same;
Against the odds, against the grain
We lean, like gardens toward light.
We reach with all of our might
For such a noble aim as love.

Благородная цель

(перевод)
Скорее всего, мы одинаковы;
Вопреки всему, против зерна
Мы склоняемся, как сады к свету,
Но мы ждем, как вечер ночи,
Не так ли?
Скорее всего, мы похожи;
Против того, что пишет здравый смысл
Мы болеем, как дети, за любовь,
Ради цели, достойной такой благородной цели,
Такая благородная цель,
Такая благородная цель, как любовь.
Скорее всего, у нас одинаковые синяки;
Семейное древо отчаянно нуждается в дожде.
Жажду лучше всего знают только пустыни.
Так больно дома в наших сундуках.
Назовите это упрямством или храбростью,
Чтобы наши ветви продолжали достигать,
С такой благородной целью,
С такой благородной целью,
С такой благородной целью, как любовь.
Каждая сломанная ветвь и ослабленный лист
Что мы стали игнорировать,
Теперь является частью чего-то большего, чем раньше.
Каждое гнездо, которое покоится на наших конечностях,
В поисках убежища от бури,
Это цель, ради которой стоит сломаться.
Скорее всего, мы одинаковы;
Вопреки всему, против зерна
Мы склоняемся, как сады, к свету.
Мы тянемся изо всех сил
Ради такой благородной цели, как любовь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Turning Page 2011
The Spring 2016
Atlas: Touch 2015
Neptune 2019
As Long as You Love Me 2015
Anger 2016
Already Gone 2015
You Are Enough 2019
All Through the Night 2014
Light 2019
Mercury 2019
Touch 2019
Chasing Cars 2016
Good Works 2015
Earth 2019
Missing Letters 2015
Mars 2019
Breathe Again 2019
You've Got a Friend in Me 2016
Heart 2017

Тексты песен исполнителя: Sleeping At Last