| One day we’ll wake up and realize-
| Однажды мы проснемся и поймем-
|
| To make any difference one must simply try
| Чтобы что-то изменить, нужно просто попробовать
|
| Try to use words less than our hands
| Старайтесь использовать слова меньше, чем наши руки
|
| For change is a direct result of our plans
| Ведь перемены — это прямой результат наших планов.
|
| We’ve got no stakes in the ground
| У нас нет кольев в земле
|
| We’ve got no anchors tied down
| У нас нет привязанных якорей
|
| Land or sea, there are no guarantees here, we know
| Земля или море, здесь нет гарантий, мы знаем
|
| There is nothing but our fears of being free
| Нет ничего, кроме наших опасений быть свободными
|
| It feels deeper than any ocean floor
| Он кажется глубже, чем дно любого океана
|
| Our lungs no longer believe in any shore
| Наши легкие больше не верят ни в какой берег
|
| So let’s dry out our clothes and catch our breath
| Итак, давайте высушим нашу одежду и отдышаемся
|
| Our process implies our progress
| Наш процесс подразумевает наш прогресс
|
| We’ve got no stakes in the ground
| У нас нет кольев в земле
|
| We’ve got no anchors tied down
| У нас нет привязанных якорей
|
| Land or sea, there are no guarantees here, God knows
| Суша или море, здесь нет гарантий, бог его знает
|
| There is nothing but our fears of being free
| Нет ничего, кроме наших опасений быть свободными
|
| Finally, there’s a mountain beneath us
| Наконец-то под нами гора
|
| But up here our lungs fight against us
| Но здесь наши легкие борются с нами.
|
| Land or sea, there are no guarantees here
| Земля или море, здесь нет гарантий
|
| God knows there is nothing but our fears | Бог знает, что нет ничего, кроме наших страхов |