Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 10,000 Miles, исполнителя - Sleeping At Last.
Дата выпуска: 27.03.2017
Язык песни: Английский
10,000 Miles(оригинал) | 10 000 миль(перевод на русский) |
Fare thee well | Прощай, |
My own true love | Моя истинная любовь. |
Farewell for a while | Мы прощаемся на время, |
I'm going away | Я ухожу, |
But I'll be back | Но я вернусь, |
Though I go 10,000 miles | Даже если пройду 10 000 миль. |
- | - |
10,000 miles | 10 000 миль, |
My own true love | Моя истинная любовь. |
10,000 miles or more | 10 000 миль или больше. |
- | - |
The rocks may melt | И пусть горы растают |
And the seas may burn | И сгорят моря, |
If I should not return | Если я не вернусь. |
- | - |
Oh, don't you see | О, видишь ли ты |
That lonesome dove? | Ту одинокую голубку? |
Sitting on an ivy tree | Она сидит на ветке дерева, обвитого плющом, |
She's weeping for | И оплакивает |
Her own true love | Свою истинную любовь. |
- | - |
As I shall weep for mine | Также и я должен плакать о моей. |
Oh, come ye back | О, вернись, |
My own true love | Моя истинная любовь. |
And stay a while with me | Побудь немного со мной. |
If I had a friend | Если бы у меня был друг |
All on this Earth | На этой земле, |
You've been a friend to me | Ты была бы моим другом, |
You've been a friend to me | Ты была бы моим другом, |
You've been a friend to me | Ты была бы моим другом. |
- | - |
Fare thee well | Прощай, |
My own true love | Моя истинная любовь. |
Farewell for a while | Мы прощаемся на время, |
I'm going away | Я ухожу. |
10,000 Miles(оригинал) |
Fare thee well |
My own true love |
Farewell for a while |
I’m going away |
But I’ll be back |
Though I go 10,000 miles |
10,000 miles |
My own true love |
10,000 miles or more |
The rocks may melt |
And the seas may burn |
If I should not return |
Oh don’t you see |
That lonesome dove |
Sitting on an ivy tree |
She’s weeping for |
Her own true love |
As I shall weep for mine |
Oh come ye back |
My own true love |
And stay a while with me If I had a friend |
All on this earth |
You’ve been a friend to me |
(перевод) |
Прощай |
Моя настоящая любовь |
Прощай ненадолго |
Я ухожу |
Но я вернусь |
Хотя я прохожу 10 000 миль |
10000 миль |
Моя настоящая любовь |
10 000 миль и более |
Камни могут расплавиться |
И моря могут гореть |
Если я не вернусь |
О, разве ты не видишь |
Тот одинокий голубь |
Сидя на плюще |
Она плачет о |
Ее собственная настоящая любовь |
Как я буду плакать о своем |
О, вернись |
Моя настоящая любовь |
И останься со мной, если бы у меня был друг |
Все на этой земле |
Ты был мне другом |