| You give up a few things
| Вы отказываетесь от нескольких вещей
|
| Chasing a dream
| В погоне за мечтой
|
| I keep running away from
| я продолжаю убегать от
|
| Every sin I made at seventeen
| Каждый грех, который я совершил в семнадцать
|
| Took the scenic route
| Прошел живописный маршрут
|
| Down a dead end street
| Вниз по тупиковой улице
|
| Thought I’d find you there
| Думал, я найду тебя там
|
| Thought I’d find what I might need
| Думал, что найду то, что мне может понадобиться
|
| Oh sweet oxygen
| О сладкий кислород
|
| Let me breathe again
| Позвольте мне снова дышать
|
| And it shows
| И оно показывает
|
| I’m overexposed with fear in tow
| Я передержусь от страха на буксире
|
| The same lyrical tropes and overused notes
| Те же лирические тропы и заезженные ноты
|
| Well I cut the rope
| Ну, я перерезал веревку
|
| That I tied to the past
| Что я привязан к прошлому
|
| I’ve always known
| Я всегда знал
|
| I’d like to be the water where you float
| Я хотел бы быть водой, где ты плаваешь
|
| You’re begging for a reason
| Вы умоляете о причине
|
| I’m trying to explain
| я пытаюсь объяснить
|
| That what you’re hearing’s
| Это то, что вы слышите
|
| What I need to say
| Что мне нужно сказать
|
| Been crawling through the darkness
| Прополз сквозь тьму
|
| Been fighting off the pain
| Бороться с болью
|
| My scars still show
| Мои шрамы все еще видны
|
| It gets worse every day
| С каждым днем все хуже
|
| Oh sweet oxygen
| О сладкий кислород
|
| Let me breathe again
| Позвольте мне снова дышать
|
| With your hands around my neck
| С твоими руками на моей шее
|
| I’m starting to give in
| я начинаю сдаваться
|
| And it shows
| И оно показывает
|
| I’m overexposed with fear in tow
| Я передержусь от страха на буксире
|
| The same lyrical tropes and overused notes
| Те же лирические тропы и заезженные ноты
|
| I cut the rope
| я перерезал веревку
|
| That I tied to the past
| Что я привязан к прошлому
|
| I’ve always known
| Я всегда знал
|
| I’d like to be the water where you float
| Я хотел бы быть водой, где ты плаваешь
|
| The sins I made at seventeen
| Грехи, которые я совершил в семнадцать
|
| Have started crashing down on me
| Начали рушиться на меня
|
| I’m swimming against
| я плыву против
|
| The currents of regret
| Токи сожаления
|
| That brought you to me
| Это привело тебя ко мне
|
| It shows
| Это показывает
|
| I’m overexposed with fear in tow
| Я передержусь от страха на буксире
|
| The same lyrical tropes and overused notes
| Те же лирические тропы и заезженные ноты
|
| I cut the rope
| я перерезал веревку
|
| That I tied to the past
| Что я привязан к прошлому
|
| I’ve always known
| Я всегда знал
|
| I’d like to be the water where you float | Я хотел бы быть водой, где ты плаваешь |