| What’s the point when I always end up losing days?
| Какой смысл, если я всегда теряю дни?
|
| Every night I always feel the same
| Каждую ночь я всегда чувствую то же самое
|
| Killing time justifying the lie
| Убивая время, оправдывая ложь
|
| I’ll be fine if you just give me time
| Я буду в порядке, если ты просто дашь мне время
|
| It’s all in my head, I’ll figure it out
| Это все в моей голове, я разберусь
|
| The room is on fire and I’m filled with doubt
| Комната в огне, и я полон сомнений
|
| I’m begging, I’m pleading, could you help me out?
| Я умоляю, я умоляю, не могли бы вы мне помочь?
|
| Take my hand, pull me again
| Возьми меня за руку, потяни меня снова
|
| From under the moment
| Из-под момента
|
| Take my hand, I’m hopeless again
| Возьми меня за руку, я снова безнадежен
|
| Caught up in the moment
| Пойманный в данный момент
|
| But I promise I won’t drag you down
| Но я обещаю, что не буду тянуть тебя вниз
|
| I know that I’ve said this before
| Я знаю, что уже говорил это раньше
|
| And I can’t bear the thought anymore
| И я больше не могу выносить эту мысль
|
| Killing time justifying my lies
| Убивать время, оправдывая мою ложь
|
| But I swear this time I won’t be fine
| Но я клянусь, на этот раз я не буду в порядке
|
| It’s all in my head, I’ll figure it out
| Это все в моей голове, я разберусь
|
| The room is on fire and I’m filled with doubt
| Комната в огне, и я полон сомнений
|
| I’m begging, I’m pleading, could you help me out?
| Я умоляю, я умоляю, не могли бы вы мне помочь?
|
| Take my hand, pull me again
| Возьми меня за руку, потяни меня снова
|
| From under the moment
| Из-под момента
|
| Take my hand, I’m hopeless again
| Возьми меня за руку, я снова безнадежен
|
| Caught up in the moment
| Пойманный в данный момент
|
| But I promise I won’t drag you down
| Но я обещаю, что не буду тянуть тебя вниз
|
| Down here with me
| Здесь со мной
|
| Make the most of the time that we’re wasting
| Максимально используйте время, которое мы тратим впустую
|
| Take my hand, pull me again from under the moment
| Возьми меня за руку, снова вытащи меня из-под момента
|
| But I promise I won’t drag you down
| Но я обещаю, что не буду тянуть тебя вниз
|
| It’s all in my head, I’ll figure it out
| Это все в моей голове, я разберусь
|
| My mind won’t stop spinning and I’m filled with doubt
| Мой разум не перестанет вращаться, и я полон сомнений
|
| I’m begging, I’m pleading, won’t you help me out?
| Я умоляю, я умоляю, ты не поможешь мне?
|
| Take my hand, pull me again
| Возьми меня за руку, потяни меня снова
|
| From under the moment
| Из-под момента
|
| Take my hand, I’m hopeless again
| Возьми меня за руку, я снова безнадежен
|
| Caught up in the moment
| Пойманный в данный момент
|
| But I promise I won’t drag you down
| Но я обещаю, что не буду тянуть тебя вниз
|
| Down here with me
| Здесь со мной
|
| Make the most of the time that we’re wasting
| Максимально используйте время, которое мы тратим впустую
|
| Take my hand, pull me again from under the moment
| Возьми меня за руку, снова вытащи меня из-под момента
|
| I promise I won’t drag you down
| Я обещаю, что не буду тянуть тебя вниз
|
| I promise I won’t drag you down
| Я обещаю, что не буду тянуть тебя вниз
|
| I promise I won’t drag you down
| Я обещаю, что не буду тянуть тебя вниз
|
| Under the moment
| Под момент
|
| I promise I won’t drag you down | Я обещаю, что не буду тянуть тебя вниз |