| What's On Your Mind (оригинал) | Что У Тебя На Уме? (перевод) |
|---|---|
| I got no illusions | У меня нет иллюзий |
| I make no excuses | Я не оправдываюсь |
| I mean what I say | Я имею в виду то, что говорю |
| When I say it | Когда я это говорю |
| Now can you connect | Теперь вы можете подключить |
| When you’re so damn correct? | Когда ты так чертовски прав? |
| Why are you wasting time | Почему ты тратишь время |
| Why don’t you say what’s on you mind | Почему бы тебе не сказать, что у тебя на уме |
| What’s on you mind | Что у тебя на уме |
| What’s on you mind | Что у тебя на уме |
| What’s on you mind | Что у тебя на уме |
| What’s on you mind | Что у тебя на уме |
| Mind your manners, don’t make waves | Следите за своими манерами, не поднимайте волну |
| Don’t want to hear what I say | Не хочу слышать, что я говорю |
| Sure, I’ve got regret | Конечно, я сожалею |
| That I can’t forget | Что я не могу забыть |
| I’m just a human being | Я просто человек |
| Not some straight-edge machine | Не какая-то прямолинейная машина |
| You’re to scared to speak | Ты боишься говорить |
| Or just to weak | Или просто для слабости |
| What’s on you mind | Что у тебя на уме |
| What’s on you mind | Что у тебя на уме |
| What’s on you mind | Что у тебя на уме |
| What’s on you mind | Что у тебя на уме |
| Wasted — fucked up | Впустую — пиздец |
| Beat down — shut up | Убей — заткнись |
| Screaming — Inside | Кричать — внутри |
| Speak up — Time’s out | Говори — время вышло |
