| I want to know, what do you believe
| Я хочу знать, во что ты веришь
|
| I want to say but can I speak my mind
| Я хочу сказать, но могу ли я высказать свое мнение
|
| But you’re gonna leave no matter what I say
| Но ты уйдешь, что бы я ни сказал
|
| Could you be real for once in your life
| Не могли бы вы быть настоящим хоть раз в жизни
|
| Silence — is the weapon you use on me
| Молчание — это оружие, которое ты используешь против меня.
|
| Silence — I never take my own advice
| Молчание — я никогда не следую своим собственным советам
|
| Silence — should have gotten out when I could
| Тишина — надо было выйти, когда я мог
|
| Silence — and now I pay the price
| Тишина — и теперь я расплачиваюсь
|
| I want to know when did you have the time
| Я хочу знать, когда у тебя было время
|
| I want to know does the punishment fit the crime
| Я хочу знать, соответствует ли наказание преступлению
|
| I’d like a chance but the plea has been denied
| Я хотел бы шанс, но заявление было отклонено
|
| Break the silence there’s no turning back
| Нарушь тишину, нет пути назад
|
| Silence — is the weapon you use on me
| Молчание — это оружие, которое ты используешь против меня.
|
| Silence — another page in your history
| Тишина — еще одна страница в вашей истории
|
| Silence — did I have a chance
| Тишина — был ли у меня шанс
|
| Silence — or was it made for me
| Тишина — или она создана для меня
|
| Once again, love takes a turn for the worst
| Еще раз, любовь принимает поворот к худшему
|
| I’ll be O.K. | Со мной все будет хорошо. |
| it isn’t the first
| это не первый
|
| She just decided she’d rather be friends
| Она просто решила, что лучше будет дружить
|
| That’s O.K. | Это нормально. |
| I’ll just do it again and again and again | Я просто буду делать это снова и снова и снова |