| That’s 2011 shit
| Это дерьмо 2011 года
|
| Hip-Hop is still alive in the flesh
| Хип-хоп все еще жив во плоти
|
| Emcees…
| Ведущие…
|
| The fuck, man
| Бля, чувак
|
| I like that old bullshit
| Мне нравится эта старая чушь
|
| When the MCs came to live out the name
| Когда MC оживили имя
|
| And to peform
| И выполнять
|
| Some had to snort cocaine to act insane
| Некоторым приходилось нюхать кокаин, чтобы сойти с ума
|
| You wild Slaine, you wild, you wild
| Ты дикий Слейн, ты дикий, ты дикий
|
| I was sort of sicko, I’m psycho, slightly insane
| Я был немного больным, я псих, слегка сумасшедший
|
| Stick a nickle bag right in the pipe, lighten the flame
| Засуньте мешочек с никелем прямо в трубу, зажгите пламя
|
| Ditch a motherfucking cab, steal a bike in the rain
| Бросьте гребаное такси, украдите велосипед под дождем
|
| Wipe it out on the train tracks, I ain’t right in my brain
| Вытри это на железнодорожных путях, я не в своем уме
|
| Put the skull in the scully, put the bully in boulevard
| Положи череп в скалли, положи хулигана на бульвар
|
| Smoke koolies with Julie, suck me off 'til I’m fully hard
| Кури кули с Джули, отсоси мне, пока я полностью не затвердею
|
| Blow a load and wipe it off then give it to Jenny
| Взорвите груз и вытрите его, а затем отдайте Дженни
|
| She can suck it soft for me, bust a nut with the semi
| Она может сосать это мягко для меня, сломать орех с полу
|
| Any occasion I’m staying for days in a Days Inn
| Каждый раз, когда я остаюсь на несколько дней в Days Inn
|
| Cocaine and liquor and a bunch of Caucasian
| Кокаин и ликер и куча кавказских
|
| Women who want food stamps and raising children
| Женщины, которые хотят продовольственные талоны и воспитывают детей
|
| In project buildings they know my rhymes, it’s amazing
| В проектных зданиях знают мои рифмы, это потрясающе
|
| The white trash king of the corner; | Белый мусорный король угла; |
| the block bastard
| блочный ублюдок
|
| You fucking has-been, you been dead — you got blasted
| Ты, черт возьми, был, ты был мертв - тебя взорвали
|
| I’m still alive I’m making history built
| Я все еще жив, я творю историю
|
| Like these bitches in the media, they’re pissed at me still
| Как и эти суки в СМИ, они все еще злятся на меня
|
| I blacked out a couple years and ended up in the flesh
| Я потерял сознание на пару лет и оказался во плоти
|
| I ain’t catch a case I bought mad new kicks and whips
| Я не поймаю случай, я купил сумасшедшие новые пинки и кнуты
|
| Got two bank accounts and them shits is fat
| У меня два банковских счета, и это дерьмо жирное
|
| Now I’m the mouse with the cheese 'cause I tricked the trap
| Теперь я мышь с сыром, потому что я обманул ловушку
|
| I’m in the tub stroking bitches like Fritz the Cat
| Я в ванной глажу таких сучек, как Кот Фриц.
|
| Then the pigs busted in and tried to frisk me black
| Затем ворвались свиньи и попытались обыскать меня черным
|
| Like emcees is jumping out shoes and socks
| Как ведущие выпрыгивают из обуви и носков
|
| Crowbars up the block giving niggas speed knocks
| Ломы вверх по блоку, дающие нигерам скоростные удары
|
| Now you’re bleeding, leaking on your new outfit
| Теперь ты истекаешь кровью, протекаешь через свой новый наряд.
|
| Bragging 'bout your new kicks that ain’t come out yet
| Хвастаться своими новыми ударами, которые еще не вышли
|
| You’re just a fraud frying up swine and lard
| Ты просто мошенник, жарящий свиней и сало
|
| You’ll probably sin all week then go praise your Lord
| Вы, вероятно, будете грешить всю неделю, а затем идите хвалите своего Господа
|
| Good luck, I hope you wash away your sins and such
| Удачи, надеюсь, ты смоешь свои грехи и тому подобное.
|
| Or make it through your bid without getting fucked up
| Или сделайте это через свою ставку, не облажавшись
|
| Studio session, wrote a ill verse and I’m out
| Студийная сессия, написал плохой стих, и я ушел
|
| Human Centipede, shittle in your girlfriend mouth, what!
| Человеческая многоножка, дерьмо во рту у твоей подруги, что!
|
| The earth maker the earthquaker
| Создатель земли землетрясение
|
| The Doctor Killpatient is urgent to nurse pager
| Доктору Киллпациенту срочно нужна медсестра-пейджер
|
| My fifth fire first, motherfucker the first blazer
| Мой пятый огонь первым, ублюдок первый блейзер
|
| Asiatic, black man, fan of Fantasia
| Азиат, темнокожий мужчина, поклонник Fantasia
|
| Boot Camp Clik, Nike all of my life
| Boot Camp Clik, Nike всей моей жизни
|
| Might ball up my fist, hit you with all of my might (Bow)
| Могу сжать кулак, ударить тебя изо всех сил (лук)
|
| The story of Ricky
| История Рики
|
| Wanted the dick and a fifth of this, horny as shit B
| Хотел член и пятую часть этого, возбужденный, как дерьмо B
|
| I might smack something from rapping, your rap’s fronting
| Я мог бы что-нибудь прихлопнуть от рэпа, твой рэп впереди
|
| Goodnight and have something when clapping the gat hunting
| Спокойной ночи и есть что-нибудь, когда хлопаем в ладоши
|
| Good will but I’m still the janitor
| Хорошо, но я все еще дворник
|
| Smarter than all the rest but they scared to damage you, uh
| Умнее всех остальных, но они боялись навредить тебе, э-э
|
| I’m still insane, Bill and Slaine
| Я все еще сумасшедший, Билл и Слейн
|
| Party over here, bitch, pills and 'caine
| Вечеринка здесь, сука, таблетки и каин
|
| You a frat boy nigga and you’re
| Ты ниггер из братства, и ты
|
| I’m a gat boy nigga, when it’s drawn, I dare you (P.)
| Я парень-гатбой, ниггер, когда он нарисован, смею тебя (П.)
|
| Body the great, three shotties to shake
| Тело отличное, три выстрела, чтобы встряхнуть
|
| Your foundation down in the first fucking place
| Ваш фундамент на первом гребаном месте
|
| Haha, worst case scenario:
| Ха-ха, худший сценарий:
|
| Gun burst, break face, make you aerial
| Взрыв пистолета, разбить лицо, сделать тебя воздушным
|
| Yo, ILL BILL A.K.A Illmatic
| Yo, ILL BILL A.K.A Illmatic
|
| Walking conspiracy like the HIV that didn’t kill Magic
| Ходячий заговор, как ВИЧ, который не убил Мэджик
|
| Bricks and Glocks, all white bottles is broken
| Кирпичи и Глоки, все белые бутылки разбиты
|
| Same shit that got Sean Price kicked out of La Coka
| То же дерьмо, из-за которого Шона Прайса выгнали из La Coka
|
| I be the next one to over-relapse, growing weed plants
| Я буду следующим, кто перенесет рецидив, выращивая сорняки
|
| With weed champs, LSD stamps, felony grams
| С чемпионами по сорнякам, марками ЛСД, граммами уголовных преступлений
|
| Thousand-dollar lesbians dance, catch me in France
| Лесбиянки за тысячу долларов танцуют, поймай меня во Франции
|
| Showtime, counting plenty of cash, mentally am politic like the Kennedy clan
| Шоу-тайм, считая много наличных, мысленно аполитичен, как клан Кеннеди
|
| Whether we’re in a tour bus or a van we’ll forever be fanned
| Будь мы в туристическом автобусе или фургоне, мы всегда будем обмахиваться
|
| It’s said work makes you free on the gates of Auschwitz
| Говорят, что работа делает тебя свободным у ворот Освенцима.
|
| Same way 99% of y’all ain’t about shit
| Точно так же 99% из вас не о дерьме
|
| I pull cards and call things as I see 'em
| Я вытягиваю карты и называю вещи так, как я их вижу
|
| Fuck a glass house, put you in a glass mausoleum
| К черту стеклянный дом, посадить тебя в стеклянный мавзолей
|
| Then jump in the mosh pit, my presence is like when Satan is conjured
| Тогда прыгай в мош-яму, мое присутствие похоже на то, когда вызывается сатана
|
| Or better yet, like Slayer in concert | Или еще лучше, как Slayer на концерте |