| Microphone check 1, 2, what is this?
| Проверка микрофона 1, 2, что это?
|
| Microphone check 1, 2, what is this?
| Проверка микрофона 1, 2, что это?
|
| YEAH!
| ДА!
|
| I’m the stage crasher
| Я крах сцены
|
| High out my mind at the rave bastard
| Высоко я думаю о восторженном ублюдке
|
| Despised by the mass-media call the gay basher
| Презираемый СМИ называют убийцей геев
|
| Every statement that I make stays for days after
| Каждое заявление, которое я делаю, остается на несколько дней после
|
| Internet pussies LOLin with the brave laughter
| Интернет-киски LOLin с отважным смехом
|
| Some backpacker try an battle me i’ll slap ya
| Какой-нибудь турист попытается сразиться со мной, я дам тебе пощечину
|
| This me, This is how I had ta be, I mean it has ta
| Это я, вот как я должен был быть, я имею в виду, что это должно быть
|
| Every minute I’m alive is an obscene disaster
| Каждая минута моей жизни - непристойная катастрофа
|
| I like the dark, it’s in my heart, fuck a greener pasture
| Мне нравится темнота, она в моем сердце, к черту более зеленое пастбище
|
| I’m withdrawn from all the fucking shit I’m on
| Я отстранен от всего того дерьма, которым занимаюсь.
|
| Living wrong, hear my hatred seep through every bitter song
| Живя неправильно, услышь, как моя ненависть просачивается сквозь каждую горькую песню.
|
| Sleep on me, you’re a sheep, you’re a coward, I’m a creep
| Спи на мне, ты овца, ты трус, я подлец
|
| Hold a blade to your neck, shove it in deep
| Поднесите лезвие к шее, вонзите его глубоко
|
| My records runnin' the streets, reckless son of a beach, punned up freak
| Мои записи бегают по улицам, безрассудный сукин сын, набитый урод
|
| Only dealin' G’s that’s my steez, I make a hundred a week
| Только делаешь G, это мой стиль, я зарабатываю сто в неделю
|
| Dime pieces suck me 'til I come in the cheek, under the sheets
| Кусочки десятицентовика сосут меня, пока я не кончу в щеку под простынями
|
| Dumb as they can be they call it ignorance, it’s money to me
| Какими бы тупыми они ни были, они называют это невежеством, для меня это деньги
|
| Fuck the world dog I’m staying with the cash on me
| Трахни мировую собаку, я остаюсь с наличными при себе.
|
| I ain’t hard to find, go ahead and ask for me
| Меня нетрудно найти, иди и спроси обо мне
|
| Microphone check 1, 2, what is this?
| Проверка микрофона 1, 2, что это?
|
| You can take it personal it’s nothing but business
| Вы можете считать это личным, это не что иное, как бизнес
|
| A little weed smoke, and some liquor
| Немного дыма от сорняков и немного ликера
|
| Throw your motherfucking hands in the air
| Бросьте свои гребаные руки в воздух
|
| We got a eight ball and some bitches
| У нас есть восемь мячей и несколько сук
|
| Put your motherfucking hands in the air
| Поднимите свои чертовы руки вверх
|
| Wow, lost in the high wave
| Вау, потерялся в высокой волне
|
| Amber Rose smirnoff shots top with high grain
| Эмбер Роуз smirnoff выстреливает сверху с высокой зернистостью
|
| Two hoes they tops exposed low grade
| Две мотыги, которые они возглавляют, выставили напоказ
|
| C’s D’s and ass with a pro rate
| C's D's и задница с пропорциональной ставкой
|
| You playin' a probate, lockin her to the home
| Вы играете в наследство, запираете ее в доме
|
| I’m letting her live the porn way, she locked to a bone
| Я позволяю ей жить как порно, она прикована к кости
|
| I’m menage in my home, you moist palm and grown
| Я хозяин в своем доме, ты влажная ладонь и выросла
|
| With your wife in the next room playing BR’s songs
| С женой в соседней комнате, играет песни BR
|
| You playing all wrong, she ain’t paying the coaches salary
| Ты играешь неправильно, она не платит зарплату тренеру.
|
| Can’t be Mickey and Mallory no more
| Больше не может быть Микки и Мэйлори
|
| Just pimpin' at my home with a flat in Cabo
| Просто сутенер в моем доме с квартирой в Кабо
|
| They fax my next flow, flip text with escrows, so pass the XO
| Они отправляют по факсу мой следующий поток, переворачивают текст с депонированием, так что передайте XO
|
| I’m drunk and it doesn’t bother me
| я пьян и меня это не беспокоит
|
| Since I ain’t living in poverty no more
| Поскольку я больше не живу в бедности
|
| This the panoramic roof with the two tone flow
| Это панорамная крыша с двухцветным потоком
|
| And I don’t need to know shit if I do know dough
| И мне не нужно знать дерьмо, если я знаю тесто
|
| So
| Так
|
| Fuck the world dog I’m staying with the cash on me
| Трахни мировую собаку, я остаюсь с наличными при себе.
|
| I ain’t hard to find, go ahead and ask for me
| Меня нетрудно найти, иди и спроси обо мне
|
| Microphone check 1, 2, what is this?
| Проверка микрофона 1, 2, что это?
|
| You can take it personal it’s nothing but business
| Вы можете считать это личным, это не что иное, как бизнес
|
| A little weed smoke, and some liquor
| Немного дыма от сорняков и немного ликера
|
| Throw your motherfucking hands in the air
| Бросьте свои гребаные руки в воздух
|
| We got a eight ball and some bitches
| У нас есть восемь мячей и несколько сук
|
| Put your motherfucking hands in the air
| Поднимите свои чертовы руки вверх
|
| Who’s nastier?, No one spit the news raspier
| Кто противнее? Никто не плюет новости грубее
|
| I’ll chew half of ya
| Я прожую половину тебя
|
| My crews after you, Massacre
| Мои команды после тебя, Резня
|
| In the street making cake flip, No spatula
| На улице переворачиваю торт, без лопатки
|
| Passenger, In the acura with a after puff
| Пассажир, В acura с затяжкой
|
| Laughing, But ain’t nothing funny but the money
| Смеюсь, но нет ничего смешного, кроме денег
|
| I’m hungry, You give me counterfeit you take it from me
| Я голоден, ты даешь мне подделку, ты забираешь ее у меня
|
| I throw your ass off a fucking bridge and cut the bungees
| Я сброшу твою задницу с гребаного моста и перережу тарзанки
|
| Spit a lungie from my tummy on your corpse you fucking dummy
| Выплюнь лунги из моего живота на свой труп, ты, гребаный болван
|
| If you do survive you be looking like the mummy
| Если ты выживешь, ты будешь похож на мумию
|
| The new Hefner, turn your bitch into my bunny
| Новый Хефнер, преврати свою суку в моего кролика
|
| Pour some gin for me, Patrone second round
| Налей мне джина, покровитель второго раунда
|
| Grey Goose 80 proof mix it up, Put it down
| Доказательство Grey Goose 80, перепутай, положи
|
| Ahh throw your hands up, throw your grands up
| Ах, поднимите руки вверх, поднимите свои гранды.
|
| Get your man smacked just for tryin to hand cuff
| Ударь своего мужчину только за попытку надеть наручники
|
| Get a damn slut to get my glands buffed in my man’s truck
| Найди чертову шлюху, чтобы отшлифовать мои железы в грузовике моего мужчины.
|
| On the camera, that’s the plan it’s your man Knuck
| На камере это план, это твой человек, Нак
|
| Fuck the world dog I’m staying with the cash on me
| Трахни мировую собаку, я остаюсь с наличными при себе.
|
| I ain’t hard to find, go ahead and ask for me
| Меня нетрудно найти, иди и спроси обо мне
|
| Microphone check 1, 2, what is this?
| Проверка микрофона 1, 2, что это?
|
| You can take it personal it’s nothing but business
| Вы можете считать это личным, это не что иное, как бизнес
|
| A little weed smoke, and some liquor
| Немного дыма от сорняков и немного ликера
|
| Throw your motherfucking hands in the air
| Бросьте свои гребаные руки в воздух
|
| We got a eight ball and some bitches
| У нас есть восемь мячей и несколько сук
|
| Put your motherfucking hands in the air | Поднимите свои чертовы руки вверх |