Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Back Against the Wall, исполнителя - Slaine.
Дата выпуска: 18.08.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Back Against the Wall(оригинал) |
I’ve been slept on all my life constantly that’s why i treat this situation |
like a robbery. |
I got these ghosts in my past and they haunting me but i try to |
play it off non chalantly B |
Nobody move nobody get hurt (3x) |
Cause my backs against the wall and my dick is in the dirt |
Welcome to my mad world, trapped in my laboratory |
You’ve been a bad girl I bet you have a story |
The way I stitch your fabric its erratic always |
Its sorta twisted tragic fuck it I’m gifted at it |
These kids are mad at Georgie they picture Pat and Pauly |
Dont get me pissed bitch I’m in a different category |
Ive been a misfit since I was this big with my kicks split |
With a broken heart I had to fix with |
Blue tapper nails toothpaste and rails chewing gum paper clips grey goose and |
ale |
He plays to win the dude hates to fail currency stuffed in a suit case for |
reaaallll |
All deals are off the table money is off the books so I’m stealing it off the |
labels |
Running with the crooks I’m like a thief with the metal |
Im like your worst nightmare never sleep on the rebel |
Hey i’m Terry from the Cemen-tary nice to meet you waving the semi at ya and it |
might just reach you, actually it will definitley lightning sneakers is what |
you better have cause i’m gonna light the street up i’m the no name grown man |
cause i chose to be the unknown when I’m rolling into your domain looking for a |
roll of green from a fucking pocket what else would I be doing?. |
So hand it over bitch and hope… |
How many times do i gotta say it? |
I don’t even got time and i’m out of patience |
not a mind in my head for conversation just demands get the fuck down take this |
(перевод) |
Меня всю жизнь постоянно спалили, поэтому я отношусь к этой ситуации |
как ограбление. |
У меня есть эти призраки в моем прошлом, и они преследуют меня, но я пытаюсь |
небрежно разыгрывать это B |
Никто не двигается, никто не пострадает (3x) |
Потому что я прислонился спиной к стене, а мой член в грязи. |
Добро пожаловать в мой безумный мир, запертый в моей лаборатории |
Ты была плохой девочкой, держу пари, у тебя есть история |
То, как я сшиваю твою ткань, всегда неустойчиво. |
Это своего рода искривленная трагедия, черт возьми, я одаренный в этом |
Эти дети злятся на Джорджи, они изображают Пэта и Поли. |
Не зли меня, сука, я в другой категории |
Я был неудачником с тех пор, как стал таким большим, когда мои удары разделились |
С разбитым сердцем мне пришлось исправить |
Синий таппер гвозди зубная паста и рельсы жевательная резинка скрепки серый гусь и |
эль |
Он играет, чтобы выиграть, а чувак ненавидит терпеть неудачу, валюта, набитая в чемодане для |
ваааааааааааа |
Все сделки не обсуждаются, деньги не учитываются, поэтому я краду их |
этикетки |
Бегу с мошенниками, я как вор с металлом |
Я как твой худший кошмар, никогда не сплю на бунтовщике |
Привет, я Терри из Кладбища, приятно познакомиться, машешь тебе полуфабрикатом, и это |
может просто добраться до вас, на самом деле это определенно молниеносные кроссовки, это то, что |
тебе лучше иметь, потому что я собираюсь осветить улицу, я безымянный взрослый человек |
потому что я решил быть неизвестным, когда я захожу в ваш домен в поисках |
рулон зелени из гребаного кармана, что мне еще делать?. |
Так что передай это, сука, и надейся… |
Сколько раз я должен это сказать? |
У меня даже нет времени, и у меня нет терпения |
в моей голове нет мыслей для разговора, просто требует, иди на хуй, возьми это |