| Shaming interest for someone else
| Постыдный интерес к другому
|
| Information is what you sell
| Информация – это то, что вы продаете
|
| You can´t keep a thing for yourself
| Вы не можете держать вещь для себя
|
| Trust in me, well you can admit
| Доверься мне, ну ты можешь признать
|
| Secret thoughts are best for gossip
| Тайные мысли лучше всего подходят для сплетен
|
| Gaining interests — loosing friendship
| Приобретение интересов — потеря дружбы
|
| Ref.: Shut up! | Реф.: Заткнись! |
| — hold back the things you say
| — сдерживай то, что говоришь
|
| Shut up! | Замолчи! |
| — not your business anyway
| — все равно не твое дело
|
| You suck! | Ты полный отстой! |
| — better swallow the words you say
| — лучше проглоти слова, которые ты говоришь
|
| Too late! | Слишком поздно! |
| — you´ve lost a friend today
| — сегодня ты потерял друга
|
| Own life must be boring for you
| Собственная жизнь должна быть скучной для вас
|
| Using other stories for you
| Использование других историй для вас
|
| Poor and cheap — what I think of you
| Бедный и дешевый — что я о тебе думаю
|
| Sneaking into somebody´s soul
| Пробраться в чью-то душу
|
| Playing the psychologist´s role
| Играем роль психолога
|
| Till you know what you need to know | Пока вы не знаете, что вам нужно знать |