| Sitting face to face with you,
| Сидя с тобой лицом к лицу,
|
| the current mood is dark and blue
| текущее настроение темно-синее
|
| but there´s nothing I could do to make you
| но я ничего не мог сделать, чтобы заставить тебя
|
| feel like I do
| чувствую, что я делаю
|
| Stupid arguments I use
| Глупые аргументы, которые я использую
|
| Just to avert that I loose
| Просто чтобы не потерять
|
| Perhaps it might be the best if you stay
| Возможно, будет лучше, если ты останешься
|
| And I go — you stay and I will go
| И я пойду — ты останешься, а я пойду
|
| Ref.: We´re off the track — no escape, there´s no way back
| Ссылка: Мы сбились с пути — нет спасения, нет пути назад
|
| We´re off the track — no escape, no!
| Мы сбились с пути — нет спасения, нет!
|
| We´re off the track — no way out, there´s no way back
| Мы сбились с пути — нет выхода, нет пути назад
|
| We´re off the track
| Мы сбились с пути
|
| I am at a loss for words
| Я не нахожу слов
|
| It´s a loss that really hurts
| Это потеря, которая действительно причиняет боль
|
| We just took the wrong way, finally we found out it´s gone
| Мы просто выбрали неверный путь, наконец, мы узнали, что его нет
|
| The certainty´s creeping around
| Уверенность ползет вокруг
|
| In the shadows to be found
| В тени, которую нужно найти
|
| We talk in circles but I really don´t know how to get out
| Мы разговариваем кругами, но я действительно не знаю, как выбраться
|
| How to get out | Как выйти |