| Said you got beef with me, you wish
| Сказал, что у тебя есть говядина со мной, ты хочешь
|
| Said you got beef with me, you wish
| Сказал, что у тебя есть говядина со мной, ты хочешь
|
| If I ever said I had time for the arms
| Если бы я когда-нибудь говорил, что у меня есть время для рук
|
| Must’ve been talkin' 'bout a watch on the wrist
| Должно быть, говорил о часах на запястье
|
| Yeah, we got smoke, who want some of this?
| Да, у нас есть дым, кому это нужно?
|
| Man are upset 'cause they ain’t on the list
| Человек расстроен, потому что его нет в списке
|
| Life is a movie, I stick to the script
| Жизнь - это кино, я придерживаюсь сценария
|
| Everybody hates when they see you get rich (Yeah)
| Все ненавидят, когда видят, как ты богатеешь (Да)
|
| Man, I got my head screwed on tight
| Чувак, я сильно закрутил голову
|
| It’s not beef if it ain’t on sight
| Это не говядина, если ее нет на виду
|
| Chattin' my name, you know that’s not right
| Болтаю мое имя, ты знаешь, что это неправильно
|
| Mandem beggin' me give 'em the green light
| Мандем умоляет меня дать им зеленый свет
|
| But I feel the hate, and I’m lovin' it
| Но я чувствую ненависть, и мне это нравится
|
| Might just tour the States for the fun of it
| Мог бы просто совершить поездку по Штатам ради удовольствия.
|
| I get on the stage and I’m crushin' it
| Я выхожу на сцену и сокрушаю ее.
|
| Uptown girl says she can’t get enough of it
| Девушка из жилого квартала говорит, что ей этого мало.
|
| I don’t know why this emcee tried to test me
| Я не знаю, почему этот ведущий пытался проверить меня
|
| I had to teach him a lesson
| Мне пришлось преподать ему урок
|
| But it’s like he weren’t learning, fam
| Но он как будто не учился, фам
|
| I just murked him, and I never needed a weapon
| Я просто замучил его, и мне никогда не нужно было оружие
|
| Said that you’re a top boy, but I can’t lie, fam, I can’t see the progression
| Сказал, что ты лучший мальчик, но я не могу лгать, фам, я не вижу прогресса
|
| Must’ve been talkin' about sex if I ever said that I was tryna come second
| Должно быть, я говорил о сексе, если я когда-либо говорил, что пытаюсь прийти вторым
|
| Them man are making threats
| Их человек угрожает
|
| And it’s funny, 'cause me and the mandem are placing bets
| И это забавно, потому что я и мандем делаем ставки
|
| On which one of my styles them guys will be takin' next
| На какой из моих стилей ребята возьмут следующий
|
| I’m not a mook, don’t know what they told you
| Я не мук, не знаю, что тебе сказали
|
| Ain’t got a clue what we had to go through
| Понятия не имею, через что нам пришлось пройти
|
| No time for a hater
| Нет времени для ненавистников
|
| Like yesterday’s paper, fam, them man are old news
| Как и вчерашняя газета, фам, это старые новости
|
| Said you got beef with me, you wish
| Сказал, что у тебя есть говядина со мной, ты хочешь
|
| Said you got beef with me, you wish
| Сказал, что у тебя есть говядина со мной, ты хочешь
|
| If I ever said I had time for the arms
| Если бы я когда-нибудь говорил, что у меня есть время для рук
|
| Must’ve been talkin' 'bout a watch on the wrist
| Должно быть, говорил о часах на запястье
|
| Yeah, we got smoke, who want some of this?
| Да, у нас есть дым, кому это нужно?
|
| Man are upset 'cause they ain’t on the list
| Человек расстроен, потому что его нет в списке
|
| Life is a movie, I stick to the script
| Жизнь - это кино, я придерживаюсь сценария
|
| Everybody hates when they see you get rich
| Все ненавидят, когда видят, как ты богатеешь
|
| SK level, that’s so not amateur
| Уровень SK, это не любитель
|
| I’m done talkin', talk to my manager
| Я закончил говорить, поговори с моим менеджером
|
| Just beat another case, so I gotta shout out to my barrister
| Просто выиграй еще одно дело, так что я должен кричать своему адвокату
|
| Never used to smile for the camera
| Никогда не улыбался в камеру
|
| A Dickie head, and a white t-shirt, that’s my default character
| Голова Дикки и белая футболка — мой персонаж по умолчанию.
|
| These emcees fallin' off, only the strong survive, you’re gonna need more
| Эти ведущие падают, выживают только сильные, тебе нужно больше
|
| stamina
| выносливость
|
| I think I need more hours in a day than I need more days on the calendar
| Я думаю, что мне нужно больше часов в сутках, чем мне нужно больше дней в календаре
|
| I spit more than a 16, been on the grind since 15
| Я плюю больше 16, работаю с 15
|
| My dad never came London to put tickets on windscreens
| Мой папа никогда не приезжал в Лондон, чтобы вешать билеты на лобовые стекла
|
| If it ain’t greatness, what does this shit mean?
| Если это не величие, что означает это дерьмо?
|
| When I was a little boy, I had big dreams
| Когда я был маленьким мальчиком, у меня были большие мечты
|
| To be a star on the big screen
| Быть звездой на большом экране
|
| Yeah, so at this age, how is it me still murkin'?
| Да, так в этом возрасте, как это я все еще муркин?
|
| I got a girl with a body like, «Wow»
| У меня есть девушка с телом типа "Вау"
|
| They try holla but she keeps on curvin'
| Они пытаются кричать, но она продолжает извиваться
|
| You see the bag and it’s loaded, yes
| Вы видите сумку, и она загружена, да
|
| I’m an OG but fuck the olders
| Я OG, но к черту старших
|
| I was in the field, see the scars on my back and shoulders
| Я был в поле, вижу шрамы на спине и плечах
|
| Don’t make me send for my soldiers
| Не заставляй меня посылать за моими солдатами
|
| Said you got beef with me, you wish
| Сказал, что у тебя есть говядина со мной, ты хочешь
|
| Said you got beef with me, you wish
| Сказал, что у тебя есть говядина со мной, ты хочешь
|
| If I ever said I had time for the arms
| Если бы я когда-нибудь говорил, что у меня есть время для рук
|
| Must’ve been talkin' 'bout a watch on the wrist
| Должно быть, говорил о часах на запястье
|
| Yeah, we got smoke, who want some of this?
| Да, у нас есть дым, кому это нужно?
|
| Man are upset 'cause they ain’t on the list
| Человек расстроен, потому что его нет в списке
|
| Life is a movie, I stick to the script
| Жизнь - это кино, я придерживаюсь сценария
|
| Everybody hates when they see you get rich
| Все ненавидят, когда видят, как ты богатеешь
|
| Said you got beef with me, you wish
| Сказал, что у тебя есть говядина со мной, ты хочешь
|
| Said you got beef with me, you wish
| Сказал, что у тебя есть говядина со мной, ты хочешь
|
| If I ever said I had time for the arms
| Если бы я когда-нибудь говорил, что у меня есть время для рук
|
| Must’ve been talkin' 'bout a watch on the wrist
| Должно быть, говорил о часах на запястье
|
| Yeah, we got smoke, who want some of this?
| Да, у нас есть дым, кому это нужно?
|
| Man are upset 'cause they ain’t on the list
| Человек расстроен, потому что его нет в списке
|
| Life is a movie, I stick to the script
| Жизнь - это кино, я придерживаюсь сценария
|
| Everybody hates when they see you get rich | Все ненавидят, когда видят, как ты богатеешь |