| Yeah, wake up, wake up
| Да, проснись, проснись
|
| You keep missing out, should’ve stayed up
| Вы продолжаете пропускать, должен был не спать
|
| He got blacklisted, should’ve paid up
| Он попал в черный список, должен был заплатить
|
| Pound coins in the piggy bank, gotta save up
| Фунт монет в копилке, надо копить
|
| Slept on the floor, never gave up
| Спал на полу, никогда не сдавался
|
| Now my ex-girl wanna kiss and make up
| Теперь моя бывшая девушка хочет поцеловаться и помириться
|
| Man hate on a slide, got bait up
| Человек ненавидит на слайде, попал на приманку
|
| Word to Berman, know I had to go straight up
| Слово Берману, знай, мне нужно было идти прямо
|
| Now they like wait up, hold on
| Теперь им нравится ждать, держись.
|
| SK label, that’s so gone
| Лейбл SK, которого больше нет
|
| They wanna know how everything sold out
| Они хотят знать, как все распродано
|
| Which website do your shoes get sold on?
| На каком сайте продается ваша обувь?
|
| Where the style at, this one can’t go wrong
| Где стиль, этот не может пойти не так
|
| Put the clothes on, put my gold on
| Надень одежду, надень мое золото.
|
| Thought that I was a victim, you were so wrong
| Думал, что я жертва, ты был так неправ
|
| Get sprayed up if you tryna roll on
| Получите брызги, если вы пытаетесь катиться
|
| Show’s on, look at the girls in the line
| Шоу идет, посмотри на девушек в очереди
|
| Man, I got MILFs in love with the words that I rhyme
| Чувак, я влюбил милф в слова, которые я рифмую
|
| Even though I swear and I curse all the time
| Хотя я клянусь и все время проклинаю
|
| Saw me on the front cover of the magazine and she said that it’s perfectly fine
| Увидела меня на обложке журнала, и она сказала, что все в порядке
|
| Now she got the bees and birds on her mind
| Теперь у нее на уме пчелы и птицы
|
| 'Cause I can do uptown, I can do greazy
| Потому что я могу делать на окраине города, я могу делать жирные
|
| Yeah, I stay blurrin' the lines
| Да, я продолжаю размывать линии
|
| I’m just mindin' my business, no, we ain’t watchin' anyone else (No)
| Я просто занимаюсь своими делами, нет, мы не смотрим ни на кого другого (Нет)
|
| Wanna hate on me, that’s useless, truth is that you must hate yourself (Trust)
| Хочешь ненавидеть меня, это бесполезно, правда в том, что ты должен ненавидеть себя (доверие)
|
| 'Round here everyone wanna be a millionaire so they can buy grams of smoke
| «Здесь все хотят стать миллионерами, чтобы купить граммы дыма.
|
| It’s so funny how quick they get rich then go broke, but it’s not a laughing
| Забавно, как быстро они разбогатеют, а потом разорятся, но это не смех
|
| joke
| шутить
|
| I’m just mindin' my business, no, we ain’t watchin' anyone else (Greaze)
| Я просто занимаюсь своими делами, нет, мы не смотрим ни на кого другого (Greaze)
|
| Wanna hate on me, that’s useless, truth is that you must hate yourself (Boy)
| Хочешь ненавидеть меня, это бесполезно, правда в том, что ты должен ненавидеть себя (Мальчик)
|
| 'Round here everyone wanna be a millionaire so they can buy grams of smoke
| «Здесь все хотят стать миллионерами, чтобы купить граммы дыма.
|
| It’s so funny how quick they get rich then go broke, but it’s not a laughing
| Забавно, как быстро они разбогатеют, а потом разорятся, но это не смех
|
| joke
| шутить
|
| The new me learned from the old me
| Новый я научился у старого меня
|
| Stay low-key, I still roll deep
| Оставайтесь сдержанными, я все еще глубоко качаюсь
|
| Got a man that you talk to
| У вас есть мужчина, с которым вы разговариваете
|
| Man wanna jump on the wave, don’t let him get cosy
| Человек хочет прыгнуть на волну, не дай ему расслабиться
|
| Ask me to describe myself in one word, I’d rather use an emoji
| Попросите меня описать себя одним словом, я бы предпочел использовать смайлик
|
| Wanna flex like, «No, you don’t know me»
| Хочешь флексить типа: «Нет, ты меня не знаешь»
|
| Can’t pay the rent but you just bought a stony
| Не могу платить за аренду, но вы только что купили камень
|
| You’ll see, a wise man once told me
| Вот увидишь, один мудрец сказал мне однажды
|
| You gotta live within your means
| Вы должны жить по средствам
|
| You got a pocket full of cash
| У вас есть карман, полный наличных денег
|
| But you gotta have a lot more than what’s in your jeans
| Но у тебя должно быть намного больше, чем то, что у тебя в джинсах.
|
| No time to sleep, you better take a nap
| Нет времени спать, тебе лучше вздремнуть
|
| Wake up, put in the work, and live the dream
| Просыпайтесь, приступайте к работе и живите мечтой
|
| It ain’t overnight to get from the bottom to the top, there’s a lot of shit in
| Подняться со дна на вершину не за одну ночь, там много дерьма
|
| between
| между
|
| Haters gonna intervene
| Ненавистники собираются вмешаться
|
| Try pull you out
| Попробуй вытащить тебя
|
| I realise there ain’t nothin' to talk about
| Я понимаю, что не о чем говорить
|
| You gotta kill 'em with success, show them what focus is all about
| Вы должны убить их с успехом, показать им, что такое фокус
|
| Stop getting it twisted
| Хватит заморачиваться
|
| You had a chance to shine, too bad that you missed it
| У тебя был шанс проявить себя, жаль, что ты его упустил.
|
| That’s what you get for gossipin' online
| Это то, что вы получаете за сплетни в Интернете
|
| Every day sippin' on tea, please get him a biscuit
| Каждый день потягивая чай, пожалуйста, дайте ему печенье
|
| I’m just mindin' my business, no, we ain’t watchin' anyone else (No)
| Я просто занимаюсь своими делами, нет, мы не смотрим ни на кого другого (Нет)
|
| Wanna hate on me, that’s useless, truth is that you must hate yourself (Trust)
| Хочешь ненавидеть меня, это бесполезно, правда в том, что ты должен ненавидеть себя (доверие)
|
| 'Round here everyone wanna be a millionaire so they can buy grams of smoke
| «Здесь все хотят стать миллионерами, чтобы купить граммы дыма.
|
| It’s so funny how quick they get rich then go broke, but it’s not a laughing
| Забавно, как быстро они разбогатеют, а потом разорятся, но это не смех
|
| joke
| шутить
|
| I’m just mindin' my business, no, we ain’t watchin' anyone else (Greaze)
| Я просто занимаюсь своими делами, нет, мы не смотрим ни на кого другого (Greaze)
|
| Wanna hate on me, that’s useless, truth is that you must hate yourself (Boy)
| Хочешь ненавидеть меня, это бесполезно, правда в том, что ты должен ненавидеть себя (Мальчик)
|
| 'Round here everyone wanna be a millionaire so they can buy grams of smoke
| «Здесь все хотят стать миллионерами, чтобы купить граммы дыма.
|
| It’s so funny how quick they get rich then go broke, but it’s not a laughing
| Забавно, как быстро они разбогатеют, а потом разорятся, но это не смех
|
| joke
| шутить
|
| Yo Skep, hey, hey wake up, bruv
| Йо Скеп, эй, эй, проснись, брув
|
| Hey, yo
| Эй, чувак
|
| Skep, wake up, fam
| Скеп, проснись, семья
|
| I’m awake, bruv
| Я проснулся, брув
|
| You’re not awake, fam, you’re sleepin'
| Ты не спишь, фам, ты спишь
|
| I wasn’t sleepin', bruv, I was just, I was just havin' a nap
| Я не спал, бро, я просто, я просто вздремнул
|
| Haha! | Ха-ха! |
| Bruv, why does no one ever wanna get caught sleepin'?
| Брув, почему никто никогда не хочет, чтобы его застали спящим?
|
| Fam you was dribbling' up all sorts, you weren’t in this room, cuz
| Фам, ты накапывал все подряд, тебя не было в этой комнате, потому что
|
| Allow me, man | Позвольте мне, человек |