| Nine millimetre
| Девять миллиметров
|
| With the dutty Luger
| С Датти Люгером
|
| With me big revolver
| Со мной большой револьвер
|
| Them never see me dark
| Они никогда не видят меня темным
|
| Can’t chat to me about the high road
| Не могу поговорить со мной о большой дороге
|
| Back then I was moving psycho
| Тогда я был психопатом
|
| Rolling ten man strong, minimum seven-up like Fido Dido
| Роллинг десять человек, минимум семь, как Фидо Дидо
|
| Scotland Green, collect my giro
| Скотленд-Грин, собери мою жиро
|
| My whole crew wanted by the 5−0
| Всю мою команду разыскивает 5−0
|
| Cooking up food
| Приготовление пищи
|
| Bubbles floating on top of the water like a lilo
| Пузыри, плавающие на поверхности воды, как лило
|
| 5 to 9, 9 to 5
| с 5 по 9, с 9 по 5
|
| Anytime, any day, Scotty was live
| В любое время, в любой день Скотти был в прямом эфире
|
| I never had no time to look pretty
| У меня никогда не было времени выглядеть красиво
|
| Two sets of clothes like Jekyll and Hyde
| Два комплекта одежды, как у Джекила и Хайда
|
| Selling drugs in the baitest ride
| Продажа наркотиков в самой привлекательной поездке
|
| One cat buying food off me from this window
| Одна кошка покупает у меня еду из этого окна
|
| Another cat buying food off President T on the drivers' side
| Еще одна кошка покупает еду у президента Т со стороны водителя.
|
| Dark
| Темный
|
| Them never see me dark, nine millimetre
| Они никогда не увидят меня темным, девять миллиметров
|
| Them never see me dark, with the dutty Luger
| Они никогда не увидят меня в темноте, с Dutty Luger
|
| Them never see me dark, with me big revolver
| Они никогда не увидят меня темным, со мной большой револьвер
|
| Them never see me dark, them never see me dark
| Они никогда не видят меня темным, они никогда не видят меня темным
|
| Them never see me dark, nine millimetre
| Они никогда не увидят меня темным, девять миллиметров
|
| Them never see me dark, with the dutty Luger
| Они никогда не увидят меня в темноте, с Dutty Luger
|
| Them never see me dark, with me big revolver
| Они никогда не увидят меня темным, со мной большой револьвер
|
| Them never see me dark, them never see me dark
| Они никогда не видят меня темным, они никогда не видят меня темным
|
| It’s six o’clock in the morning
| Шесть часов утра
|
| I flew out, flew down the road, flew back then flew in
| Я вылетел, полетел по дороге, прилетел обратно, потом прилетел
|
| My mum knows what I’m doing
| Моя мама знает, что я делаю
|
| And deep down, I know she’s screwing
| И в глубине души я знаю, что она трахается
|
| I fell asleep with 13 scores in my mouth
| Я заснул с 13 баллами во рту
|
| Had a dream about chicken and chips
| Приснилась курица с чипсами
|
| Like an eedyat, I started chewing
| Как эидят, я начал жевать
|
| Woke up, then I started spewing
| Проснулся, затем я начал извергать
|
| Thinking when is all this gonna end?
| Думаете, когда все это закончится?
|
| I had to open them up then wrap them again
| Мне пришлось открыть их, а затем снова завернуть
|
| I’ve been on the road so if the beat needs road bars, it’s nothing I’ll strap
| Я был в дороге, поэтому, если ритму нужны дорожные перекладины, я ничего не пристегну.
|
| them again
| их снова
|
| I’ve got nothing to prove I’m certified, you can’t school me, I’ve been there
| Мне нечего доказывать, что я сертифицирован, вы не можете обучать меня, я был там
|
| That’s why when you walk in the dance all the skengman go to, I’m in there
| Вот почему, когда ты идешь в танце, куда ходят все скенгманы, я там
|
| Dark
| Темный
|
| Them never see me dark, nine millimetre
| Они никогда не увидят меня темным, девять миллиметров
|
| Them never see me dark, with the dutty Luger
| Они никогда не увидят меня в темноте, с Dutty Luger
|
| Them never see me dark, with me big revolver
| Они никогда не увидят меня темным, со мной большой револьвер
|
| Them never see me dark, them never see me dark
| Они никогда не видят меня темным, они никогда не видят меня темным
|
| Them never see me dark, nine millimetre
| Они никогда не увидят меня темным, девять миллиметров
|
| Them never see me dark, with the dutty Luger
| Они никогда не увидят меня в темноте, с Dutty Luger
|
| Them never see me dark, with me big revolver
| Они никогда не увидят меня темным, со мной большой револьвер
|
| Them never see me dark, them never see me dark
| Они никогда не видят меня темным, они никогда не видят меня темным
|
| They said I was better before
| Они сказали, что раньше мне было лучше
|
| Because I used to chat a lot of grease before
| Потому что раньше я много болтал
|
| Used to tell 'em what happened when my gun squeezed before
| Раньше рассказывал им, что случилось, когда мой пистолет сжался раньше
|
| I never said «thank you» or «please» before
| Я никогда раньше не говорил «спасибо» или «пожалуйста».
|
| Didn’t chat about making Ps
| Не болтал о создании Ps
|
| Didn’t chat about Boy Better Know tees before, before, before
| Не болтал о футболках Boy Better Know раньше, раньше, раньше
|
| I bun a lot of trees before
| Я много булочек раньше
|
| But now I’ve quit smoking
| Но теперь я бросил курить
|
| So now it’s all good, Skepta don’t smoke no more
| Так что теперь все хорошо, Скепта больше не курю
|
| Money making, I ain’t broke no more
| Зарабатывание денег, я больше не сломался
|
| Picking up, shotting and reloading, even though I ain’t selling no coke no more
| Собирать, стрелять и перезаряжать, хотя я больше не продаю кокаин
|
| No marijuana, no pill no more
| Нет марихуаны, больше нет таблеток
|
| Never get booked for a bill no more
| Никогда больше не заказывайте счет
|
| Don’t get it twisted and think cause I’m doing this music that I ain’t real no
| Не перекручивай и не думай, потому что я делаю эту музыку, которую я ненастоящая, нет.
|
| more
| более
|
| Dark
| Темный
|
| Them never see me dark, nine millimetre
| Они никогда не увидят меня темным, девять миллиметров
|
| Them never see me dark, with the dutty Luger
| Они никогда не увидят меня в темноте, с Dutty Luger
|
| Them never see me dark, with me big revolver
| Они никогда не увидят меня темным, со мной большой револьвер
|
| Them never see me dark, them never see me dark
| Они никогда не видят меня темным, они никогда не видят меня темным
|
| Them never see me dark, nine millimetre
| Они никогда не увидят меня темным, девять миллиметров
|
| Them never see me dark, with the dutty Luger
| Они никогда не увидят меня в темноте, с Dutty Luger
|
| Them never see me dark, with me big revolver
| Они никогда не увидят меня темным, со мной большой револьвер
|
| Them never see me dark, them never see me dark | Они никогда не видят меня темным, они никогда не видят меня темным |