| (Going 'round and 'round
| (Идти по кругу и по кругу
|
| Sex, money, murder
| Секс, деньги, убийство
|
| Everyone, sex, money, murder
| Все, секс, деньги, убийство
|
| And it happens again and again)
| И так снова и снова)
|
| Bro, just chill out, you got what you had to
| Бро, просто расслабься, ты получил то, что должен был
|
| Fucking asking me how I am
| Бля, спрашиваешь меня, как я
|
| Yeah, cool, fam
| Да, круто, фам
|
| Man, I’ve been going through it
| Чувак, я проходил через это
|
| Been keeping it too real
| Держите это слишком реальным
|
| Man, I’ve been going through it
| Чувак, я проходил через это
|
| I don’t wanna talk about it
| я не хочу об этом говорить
|
| I don’t wanna get into it
| я не хочу в это вникать
|
| Party going stupid soon as I step into it
| Вечеринка становится глупой, как только я вступаю в нее
|
| Ask about me, they tell you I’m one of the best to do it
| Спросите обо мне, они скажут вам, что я один из лучших, кто это делает
|
| And I know they don’t like me but they gotta respect the music
| И я знаю, что я им не нравлюсь, но они должны уважать музыку
|
| Got suttin' in the glove compartment and I won’t pet to use it
| Я засунул в бардачок, и я не хочу его использовать.
|
| She told me her favourite song, now we just sexing to it
| Она рассказала мне свою любимую песню, теперь мы просто занимаемся сексом под нее.
|
| Got the bass bumping
| Получил бас натыкаясь
|
| Turn it up loud, neighbours ain’t saying nuttin'
| Включи погромче, соседи не болтают,
|
| Everyday’s my birthday, everyday manna cake cutting
| Каждый день мой день рождения, каждый день разрезание торта манны
|
| New chain, dripping in water, got the place flooded
| Новая цепь, капающая в воду, затопила место
|
| Bruce Wayne, top of the building, man I see them coming
| Брюс Уэйн, верхушка здания, чувак, я вижу, как они идут
|
| She’s got the big back, look at the jeans busting
| У нее большая спина, посмотри, как рвутся джинсы.
|
| Picked her up in a Wraith, just look at the babe blushing
| Поднял ее на Призраке, только посмотри, как краснеет красотка.
|
| Said I’ll be here at 7 o' clock, well now it’s 8 suttin'
| Сказал, что буду здесь в 7 часов, а сейчас 8 часов
|
| Gotta get more organised, cah fam, I hate rushing
| Надо быть более организованным
|
| Man, I keep getting caught up
| Человек, я продолжаю догонять
|
| Showing love to everybody
| Проявлять любовь ко всем
|
| Man, I been going through it, tryna make 'em see the vision
| Чувак, я проходил через это, пытаясь заставить их увидеть видение
|
| Try to explain myself, that was the worst decision
| Попробуй объяснить себе, что это было худшее решение
|
| Thought that I could change the world, turn me into a villain
| Думал, что смогу изменить мир, превратить себя в злодея
|
| Gotta learn to practice silence, follow my intuition
| Должен научиться молчать, следуй своей интуиции
|
| Stayed in the house, phone number off limits
| Остался дома, номер телефона запрещен
|
| Stress on the brain, complain, but I know that it’s all self-inflicted
| Стресс на мозг, жалуйся, но я знаю, что все это навязано самому себе
|
| Man, I gotta take a break, I’m gonna need a minute
| Чувак, мне нужно сделать перерыв, мне нужна минутка
|
| Soon as I catch a vibe, somebody tryna kill it
| Как только я поймаю вибрацию, кто-нибудь попытается ее убить.
|
| Boy, stop it
| Мальчик, перестань
|
| Never seen you putting your hand in your pocket
| Никогда не видел, как ты кладешь руку в карман
|
| Time to pay the bill, I know you can’t find your wallet
| Время платить по счету, я знаю, ты не можешь найти свой кошелек
|
| Where were you in the trenches when the opps were tryna bomb it?
| Где вы были в окопах, когда противники пытались его взорвать?
|
| Now you’re coming around, and niggas tryna get the gossip
| Теперь вы приходите, и ниггеры пытаются получить сплетни
|
| I put in the work, get the bag and split the profit
| Я работаю, получаю сумку и делю прибыль
|
| And if I’m honest, I know that I should be modest
| И если честно, я знаю, что должен быть скромным
|
| But I don’t see no competition in the game and I’m pissing on it
| Но я не вижу конкуренции в игре и меня это бесит
|
| If it ain’t about the family, then I’m ghost and that’s a promise
| Если дело не в семье, то я призрак, и это обещание
|
| Niggas need to wake up
| Нигеры должны проснуться
|
| Trust
| Доверять
|
| I blew out the candles, everybody scream my name
| Я задул свечи, все кричат мое имя
|
| Told me to make a wish, look at what I became
| Сказал мне загадать желание, посмотри, кем я стал
|
| Look how they look at me, never gonna be the same
| Посмотри, как они смотрят на меня, никогда не будет прежним
|
| Said they wanna be like me, you don’t know what you’re sayin'
| Сказали, что хотят быть похожими на меня, ты не знаешь, что говоришь
|
| Always been a daredevil, man, I was born from pain
| Всегда был смельчаком, чувак, я родился от боли
|
| They say ignorance is bliss, but I think that’s a shame
| Говорят, что невежество — это блаженство, но я думаю, что это позор
|
| Bird Box, you don’t wanna see this boy get out the rain
| Птичий ящик, ты не хочешь увидеть, как этот мальчик выходит из-под дождя
|
| Stay inside, I’ll be fine, man, I got myself to blame
| Оставайся внутри, со мной все будет в порядке, чувак, я сам виноват
|
| Man, I’ve been going through it
| Чувак, я проходил через это
|
| Oh my days, what the fuck?
| О, мои дни, какого хрена?
|
| He’s not good for you, he’s really not
| Он тебе не подходит, он действительно не
|
| He’s a fucking mad 'ead
| Он чертовски сумасшедший
|
| He’s not listening
| он не слушает
|
| It’s like talking to a brick wall
| Это как разговаривать с кирпичной стеной
|
| I’m telling you, he’s a fucking mad 'ead | Говорю тебе, он чертовски сумасшедший |